"¿ tiene alguna idea de" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل لديك أي فكرة
        
    • هل لديك أدنى فكرة عن
        
    • هل لديك اي فكرة
        
    • ألديك أي فكرة عن
        
    • ألديك فكرة عن
        
    • هل لديك أى فكرة عن
        
    • هل لديك أية فكرة
        
    • أمِن فكرة لديك عن الألم
        
    • ألديك أدنى فكرة
        
    • هل تملك أي فكرة
        
    • هل لديك اى فكرة
        
    • هل لديك فكرة عما
        
    • هل لديكي اي فكره
        
    • عندك أيّ فكرة
        
    • ألديكِ أيّة فكرة عن
        
    Dra. Brennan, ¿tiene alguna idea de lo delicado que es este caso? Open Subtitles دكتور برينان، هل لديك أي فكرة مدى حساسية هذه القضية؟
    ¿En la puerta del frente? Si usted tiene la llave, automáticamente desactiva la alarma. ¿Tiene alguna idea de por qué su hermano entró por su puertaventana sabiendo que quizá se activaría la alarma? Open Subtitles حسناَ لو كان لديك مفتاح واستخدمته هذا يطفئ الإنذار تلقائياَ هل لديك أي فكرة لم أخيك دخل من أبواب الخدم
    ¿Por qué.... ¿Tiene alguna idea de lo que es estar aqui? Open Subtitles لماذا أنت، هل لديك أدنى فكرة عن الوضع هنا؟
    ¿Tiene alguna idea de dónde podría estar su hijo Sra. Sussman? Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن مكان تواجد ابنكي سيدة سوسمان؟
    ¿Tiene alguna idea de a cuántos chicos he introducido al mundo de la ciencia? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن عدد الأطفال الذين عرفتهم بعالم العلوم؟
    ¿Tiene alguna idea de cómo llegó ahí? Open Subtitles ألديك فكرة عن كيفية تواجده هناك؟
    ¿Tiene alguna idea de cuántos hombres matarían por una oportunidad como esta? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن عدد الشباب الذين من الممكن قتل أنفسهم من أجل فرصة كهذه
    Ahora, ¿tiene alguna idea de quién pudo haber hecho algo tan terrible? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن من يمكن أن يكون قد فعل هذا الشيء الفظيع ؟
    ¿Tiene alguna idea de quién pudo ser? Open Subtitles حسنا إذا، هل لديك أي فكرة عمن كان يمكن أن يكون؟
    Tiene alguna idea de las bromas que mis hijos Ralph y Chuck tienen que soportar? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن السخرية التي تحملها ولداي رالف وتشاك ؟
    Sí. ¿Tiene alguna idea de dónde Glory la llevaría? Open Subtitles صحيح , هل لديك أي فكرة عن المكان الذي ستاخذها إليه جلوري؟
    ¿Y tiene alguna idea de cómo este hombre misterioso con el pasamontañas entró en su casa, Sr. Conrad? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كيف استطاع ذلك الرجل المجهول ذو القناع الدخول إلى بيتك سيد كونراد؟
    Señor, ¿tiene alguna idea de lo que paso hoy? Open Subtitles سيدي . هل لديك أي فكرة عن الخسائر هذا اليوم ؟
    ¿Tiene alguna idea de lo que este puesto asusta al Departamento de Justicia? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن كم يعج ذلك المكان بأشباح لأشخاص كانوا يُحققون العدل ؟
    ¿Tiene alguna idea de qué es lo que buscaban? Open Subtitles هل لديك اي فكرة ما الذي كانوا يسعون اليه؟
    ¡¿Tiene alguna idea de cuál es la penalidad... por entrar a este puesto? Open Subtitles - ألديك أي فكرة عن العقوبة؟ الدخول غير المصرح لهذه القاعدة؟
    ¿Tiene alguna idea de cuántas personas mueren en los EE. Open Subtitles ألديك فكرة عن كم شخص مات في الولايات المتحدة الأمريكية؟
    ¿Tiene alguna idea de dónde está, campeón? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن أين أنت أيها الرياضي ؟
    ¿Tiene alguna idea de dónde se dirigía? Open Subtitles هل لديك أية فكرة أين ستكون وجهتها؟
    ¿Tiene alguna idea de lo mucho que ha sufrido? Open Subtitles أمِن فكرة لديك عن الألم الذي عانته؟
    ¿Tiene alguna idea de lo difícil que ha sido, atar mi vida a la suya? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة كم قد يكون شديد محاولة حياتي لحياتك ؟
    ¿Tiene alguna idea de lo que quema cuando sudo? Open Subtitles هل تملك أي فكرة أن ذلك يحرق عندما أتعرق ؟
    Perdone, Monsieur, pero ¿tiene alguna idea de por qué fue atacada la Srta. Grey? Open Subtitles اسف سيدى, ولكن هل لديك اى فكرة عن سبب الهجوم على الأنسة جراى ؟
    - ¿Tiene alguna idea de qué los aisló? Open Subtitles هل لديك فكرة عما اوقفه عن العمل؟
    ¿Tiene alguna idea de lo que su esposo hace por las noches, señora Koontz? Open Subtitles هل لديكي اي فكره عما يفعله زوجك في المساء؟
    ¿Tiene alguna idea de qué estaría haciendo con una bomba en la cripta? Open Subtitles عندك أيّ فكرة ما هو لربّما يكون له عمل بالقنبلة في القبو؟
    ¿Tiene alguna idea de por qué nos pediría que la llamáramos? Open Subtitles ألديكِ أيّة فكرة عن سبب سؤالنا مهاتفتكِ الليلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more