"¿ viste la" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل رأيت
        
    • هل شاهدت
        
    • هل رأيتِ
        
    • هَلْ رَأيتَ
        
    • هل شاهدتِ
        
    • هل رأيتى
        
    • هل رأيتم هذا
        
    • هل شاهذت ذلك
        
    • أرأيتَ
        
    ¿Viste la persona con la que Tiffy se encontró en este motel? Open Subtitles هل رأيت الشخص الذي قابلته تيفي في ذلك الفندق ؟
    ¿Viste la guerra de pujas con "Un día en el Set" de Jonah? Open Subtitles هل رأيت حرب المزادات على منحة جوناه يوم في موقع التصوير؟
    Oye. ¿Viste la actualización sobre los pájaros que hay en el cielo? Open Subtitles هل رأيت أخر مواصفات لكل الطسور التي لدينا في السماء؟
    ¿Ya viste la página del Globe? Open Subtitles هل شاهدت مقالات كابيتال هيل على الانترنت الليلة
    ¿Viste la manera en que paso su mano por mi hombro al marcharse? Open Subtitles هل رأيتِ الطريقة التي لامست بها يده كتفي وهو يسير؟
    ¿Viste la filmación de ese auto que aparece en todos los noticieros? Open Subtitles هل رأيت مقطع الفيديو في مقدمة السيارة المنتشر في الأخبار؟
    Qué bueno, cariño. ¿ Viste la cinta de víbora de mi sombrero? Open Subtitles هذا رائع يا عزيزتي، هل رأيت قبعتي الجرسية؟
    ¿ Viste la manera que tenían de responder al teléfono? Open Subtitles هل رأيت الطريقة التى ردوا بها على الهاتف ؟
    ¿Viste la manera que tenían de responder al teléfono? Open Subtitles هل رأيت الطريقة التى ردوا بها على الهاتف ؟
    ¿Viste la cómoda que Brett le dio a Kramer? Open Subtitles هل رأيت خزانة الأدراج التي أعطاها بيت لـ كرايمر؟
    ¿Viste la película Furia de Titanes? Open Subtitles هل رأيت من أي وقت مضى أن صراع جبابرة فيلم
    ¿Viste la nueva Playmate de octubre? Open Subtitles هل رأيت العدد الجديد من بلايميت؟ فتاة أكتوبر؟
    ¿Y viste la fractura en la parte posterior del cráneo? Open Subtitles لكن هل رأيت الكسور الدقيقة على مؤخرة الجمجمة؟
    ¿Alguna vez viste la pintura de La coronación de Napoleón de David? Open Subtitles هل رأيت لوحة تتويج نابليون التي رسمها ديفيد ؟
    ¿Viste la mirada en sus caras cuando cogiste el rifle? Open Subtitles هل رأيت النظرة على وجوههم عندما أمسكت بالمدفع؟
    Le viste la cara cuando lo asustaste? Open Subtitles هل رأيت ملامح وجهه عندما قمت بالصراخ في وجهه؟
    ¿Viste la nueva Sports Illustrated? Open Subtitles هل شاهدت الطبعة الخاصة من المجلة الرياضية؟
    ¿Viste la foto en el periódico, del coche? Open Subtitles هل رأيتِ الصورة التي في الصحيفة ؟ لسيارتها؟
    ¿Viste la mía? Open Subtitles هَلْ رَأيتَ لغماً؟
    ¿Viste la ceremonia en la playa? Open Subtitles هل شاهدتِ المراسم على الشاطئ؟
    ¿Pero viste la cara de ese tipo? Open Subtitles لكن هل رأيتى وجه هذا الرجل ؟
    ¿Qué hay de los mini rollos de langosta ? ¿Tienes esas pequeñas salchichas que van dentro de hojaldres? ¿Viste la zarigüeya? Open Subtitles ماذا عن قطع السلطعون الصغيرة Oh, do you have those little wieners in the puff pastries? هل رأيتم هذا المريض؟
    - ¿Viste la película? Open Subtitles هل شاهذت ذلك الفيلم؟
    ¿Le viste la cara, agradeciéndome el salvarte la vida? Open Subtitles أرأيتَ وجهها؟ وهي تشكرني على إنقاذ حياتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more