"¿ viste lo que" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل رأيت ما
        
    • هل رأيت ماذا
        
    • أرأيت ما
        
    • أرأيت ماذا
        
    • أرأيتِ ما
        
    • هل رأيتِ ما
        
    • أترى ما
        
    • هل رأيتي ما
        
    • شاهدت لتوّكِ ما
        
    • هل ترى ما
        
    • هل رأيتم ما
        
    • هل رأيتَ ما
        
    • هل رايت ما
        
    • أترين ما الذي
        
    • هل رأيتِ ماذا
        
    Oye, Earl, viste lo que ese estúpido pájaro-- Open Subtitles هي إيرل هل رأيت ما الذي فعله الطائر الغبي
    Ven. ¿Viste lo que le hiciste a mi auto? Open Subtitles تعال إلى هُنا ، هل رأيت ما فعلته بسيارتي ؟
    Viste lo que el viejo le hizo a Cobra. Open Subtitles هل رأيت ما فعلت المدرسة القديمة إلى كوبرا.
    Viste lo que hicieron con la maquina de galletitas? Open Subtitles يا صاح، هل رأيت ماذا فعلوا بماكنة الوجبات الخفيفة؟
    ¡Mírame! ¿Ya viste lo que le hice al hijo de puta en el puente? Open Subtitles أرأيت ما فعلته بذلك السافل على الجسر؟
    ¿Viste lo que acaba de hacernos Dios? Open Subtitles أرأيت ماذا فعل الله بنا للتو؟
    No listo. ¿Viste lo que hice? Open Subtitles لم أنتهي. أرأيتِ ما فعلته للتو ؟
    ¿Viste lo que les sucedió a las últimas dos personas? Open Subtitles هل رأيت ما حصل لآخر شخصين حاولوا ذلك؟
    ¿ Viste lo que hizo ella? Open Subtitles هل رأيت ما فعلته ايلا?
    Mitch, ¿viste lo que hizo Dean? Open Subtitles حسناً ,"ميتش" ,هل رأيت ما فعله دين" الآن ؟"
    Viste lo que acaba de hacer... Open Subtitles هل رأيت ما فعله للتو؟
    ¿Viste lo que hicimos en la oficina de Campbell? Open Subtitles هل رأيت ما فعلناه في مكتب كامبـل؟
    ¿Viste lo que había en el paquete? Open Subtitles هل رأيت ما كان في الطرد؟
    ¿Viste lo que atraparon ahí dentro? Open Subtitles هل رأيت ما أمسكوه هناك؟
    ¿ Viste lo que estaba haciendo? Open Subtitles هل رأيت ماذا كان يفعل؟
    ¿Viste lo que estaban haciendo en el tribunal? Open Subtitles أرأيت ما كانوا يفعلونه في الجلسة؟ أجل
    ¿Viste lo que hizo? Open Subtitles أرأيت ماذا فعل؟
    ¿Viste lo que hice? Open Subtitles أرأيتِ ما فعلت؟
    ¿No viste lo que acaba de pasar? ¿O no te agradan las frotadas de cara? Open Subtitles هل رأيتِ ما حدث للتو أو أنكِ لم تُلطمِ على وجهك؟
    ¿Viste lo que has hecho, Sonny? Open Subtitles أترى ما فعلت يا ساني
    ¿ Viste lo que pasó allí? Open Subtitles هل رأيتي ما حصل هناك؟
    Bueno, ¿viste lo que tuve que hacer? Open Subtitles حسنا، شاهدت لتوّكِ ما الذي علي فعله.
    ¿Viste lo que pusieron en el encabezado? Open Subtitles هل ترى ما الذي وضعه للعنوان؟
    ¿Viste lo que acaba de hacer? Open Subtitles هل رأيتم ما فعلته للتو
    No me digas. ¿Viste lo que hicieron allí? Open Subtitles بلا مزاح، هل رأيتَ ما فعلوه هناك؟
    ¿Viste lo que te envió la abuela? Open Subtitles هل رايت ما ارسلته لك جدتك ؟
    ¡Viste lo que pueden hacer! Open Subtitles ونحنُ بداخِلِه أترين ما الذي يقدرون على فِعلِه؟
    ¿Viste lo que hizo? Open Subtitles آتركها وشأنها ؟ هل رأيتِ ماذا فعلت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more