Me estaba diciendo lo de los peces voladores, ¿y luego qué? | Open Subtitles | إذن ، كنت تنظرين لأسفل لمشاهدة السمك الطائر ، ثم ماذا ؟ |
- ¿Y luego qué? | Open Subtitles | لا أدرى ، ربما علينا أن نستدعيهم فحسب ثم ماذا ؟ |
Bien, digamos que un hada mágica aparece te concede un deseo y salimos de aquí, ¿y luego qué? | Open Subtitles | حسنا, لنقل جنية سحرية تأتي من أسفل وتحقق لك أمنية واحدة وتخرجك من هنا؟ ثم ماذا هاه؟ |
¿Y luego qué? | Open Subtitles | وبعدها سنصبح بخير وماذا بعد ذلك ؟ |
¿Y luego qué? ¿De vuelta al museo? | Open Subtitles | وماذا بعدها أعود إلى المتحف؟ |
- Me engañó. Lo encontraremos de otra forma. - ¿Y luego qué? | Open Subtitles | لقد خدعني , سنجده بطريقة ما وبعدها ماذا ؟ |
Bien, la película acabó. Estás solo. ¿Y luego qué? | Open Subtitles | حسناً إنتهى الفيلم وأصبحت وحدك ثم ماذا ؟ |
Así que, le vendemos un montón de vestidos. ¿Y luego qué? | Open Subtitles | أذا سنبيع له مجموعة من الملابس ثم ماذا ؟ |
¿y luego qué, se supone que debo escoger cuál de todas sus víctimas fue mi hijo? | Open Subtitles | ومن ثم ماذا يفترض علي ان اخرج ابني من جميع ضحاياك ؟ |
Me disparas, lo tiro y ellos se queman, ¿y luego qué? | Open Subtitles | اذا أطلقت النار علي , سأسقط هذا و سيحترقون , ثم ماذا ؟ |
Que nadie pudiera saber que hiciste el disparo que lo empezó todo, y que ellos se exterminan unos a otros de la faz de la tierra... y luego, ¿qué? | Open Subtitles | لن يكتشف أحد أنك أشعلت الفتيل ثم يمسحو بعضهم عن سطح الأرض ثم ماذا ؟ |
¿Y luego qué, cruzar los dedos y esperar que aparezca en el precinto? | Open Subtitles | ثم ماذا نفعل ، ندعو للأفضل ونأمل أن تدخل بنفسها لقسم الشرطة |
Y luego, ¿qué pasa si los terroristas no te ponen con ella? | Open Subtitles | ثم ماذا لو أن الإرهابيين لم يضعوك معها حتى؟ |
¿Y luego qué? | Open Subtitles | وماذا بعد ذلك ؟ |
¿Y luego qué? | Open Subtitles | وماذا بعد ذلك ؟ |
¿Y luego qué? | Open Subtitles | وماذا بعدها ؟ |
Encuentras el mapa a ese terrible lugar. ¿Y luego qué? | Open Subtitles | اذاً ، ستجد الخريطة لهذا المكان المريع. وبعدها ماذا ستفعل ؟ |
Vas a derrotar a estos Patriotas hijos de perra, ¿y luego qué vas a hacer? | Open Subtitles | ستقتل أولئك الأوغاد الوطنيين, ثمّ ماذا ستفعل ؟ |
Sí, ¿y luego qué pasó? | Open Subtitles | صحيح، وثم ماذا حدت؟ |
lo necesitas, así que no se llama robar. ¿Y luego qué pasa con Raymond? | Open Subtitles | إنه كالسرقة وبعد ذلك ماذا سيحل برايموند؟ |
- y puedo hacer lo que quiera. - ¿Y luego qué? | Open Subtitles | و يمكنني أن أفعل كل ما أريده و ماذا بعد ذلك ؟ |
Nosotros dejamos a la gente probarlo, ¿y luego qué? | Open Subtitles | بأعطاء الناس تصبيرة و بعدها ماذا ؟ |
¿Y luego qué, llevará un collar en la cárcel? Quiero decir... | Open Subtitles | و ماذا بعدها, سيرتدي قلادة في السجن? |
¿Y luego qué pasa, sabes? | Open Subtitles | وبعد ذلك الذي حصل أنت تعرفين |
Y lo de la indemnización, pues mira, te dan 8 millones pesetas que suena mucho, ¿y luego qué haces? | Open Subtitles | و مكافأة نهاية الخدمة تمانية ملايين بيستاس تبدو كثيرة ولكن ماذا بعد ذلك ؟ |
Y luego, ¿qué te gusta hacer en tus días libres? | Open Subtitles | و بعد ذلك ماذا تحب أن تفعل في أيام خروجك؟ |