| Y si eso no es suficiente limpiaré todo el ático. Mamá, dale un respiro. | Open Subtitles | وأزيل أوراق الأشجار والقمامة وإذا لم يكن هذا كافياً سوف أنظف العلية |
| Tengo cosas en el ático que no uso y pensé... que quizás conozcas una iglesia o una organización que necesite donaciones. | Open Subtitles | لدى أعمال كثيرة في العلية كنت أنوى فعلها.. ورأيت أنك ربما تعرفين كنيسة أو منظمة مدنية تحتاج لتبرع |
| El ático es amplio y ventilado y estarás lejos de nuestros ruidos y peleas. | Open Subtitles | العلية مكان جميل جداً ومليء بالهواء وستكونين بعيداً عن كل ضجيجنا وأزعاجنا. |
| Solicitó permiso para deshacerse de parte de la tierra en nuestro ático. | Open Subtitles | طلب الإذن للتخلص من بعض أتربة الحفر فى غرفتنا العلوية |
| Tengo una receta nueva que me gustaría intentar. Se llama pollo de ático. | Open Subtitles | هناك تلك الوصفة التي لطالما أردت تجربتها، إنها تسمى دجاج السقيفة |
| - ático despejado, pero hay un pasaje hacia el otro lado. - ¡Fuera del camino! | Open Subtitles | الطابق العلوي آمن ؛ ولكن هناك فتحة للمنزل المجاور ؛ إبتعدا من الطريق. |
| Ya que está acumulando polvo, pensé en limpiar mi ático con él. | Open Subtitles | بما أن الغبار تجمع، اعتقدتُ انه يمكنني تنظيف العليه بها |
| Hacia arriba a través del patio, en una pequeña ventana, en el ático, hay alguien trabajando en su mesa de dibujo. | TED | مباشرة عبر الساحة في نافذة صغيرة في العلية حيث كان شخص يعمل على لوحة الرسم |
| Hey, encontré esto en el ático. ¿Dónde lo quiere? | Open Subtitles | لقد وجدت هذا في العلية أين تريدون مني وضعه ؟ |
| Encerró al niño en el ático durante años y nunca le dijo nada a nadie. | Open Subtitles | حبست الصبي في العلية لسنوات ولم تخبر أحداً أبداً |
| Si la trajeron aquí, entonces debe estar allí arriba, en el ático. | Open Subtitles | لو أحضروها إلى هنا فإنها ستكون في العلية |
| Llevamos meses viviendo aquí y aún no hemos podido abrir la puerta del ático. | Open Subtitles | لم نكن متأكدين من ذلك, لقد عشنا لأشهر هنا ولم نستطع فتح باب العلية |
| No voy a esperar a un manitas para mirar en el ático y por supuesto, no esperaré a mañana. | Open Subtitles | أنا لن أن أنتظر رجل شجاع ليتفحص العلية وأنا بالتأكيد لن أنتظر للغد, سأذهب الآن |
| Parece que el panda acaba de encontrar una manera de llegar al ático. | Open Subtitles | يبدو أن ذلك الباندا ربما يجد طريقه إلى العلية |
| He cambiado de opinión con respecto al ático. | Open Subtitles | اسمع, اننى اظن انى قد غيّرت رأيى بشأن الغرفة العلوية |
| No tienes a ningún imbécil encerrado en el ático... ni ninguna mujer de qué preocuparte. | Open Subtitles | ليس لديك شىء غبى . مقفل علية فى غرفتك العلوية . ولا يوجد لديك امرأة تقلق حول هذا الامر ايضا |
| Estas ahora en mi mundo y nunca dejarán este ático vivos. | Open Subtitles | انت الان فى عالمى.. ولن تغادر هذة الغرفة العلوية حياً |
| Ei, Mac, ¿recuerdas haber visto alguna fuga de agua en el ático? | Open Subtitles | هل تتذكر رؤية أي مياه تتسرب من منزل السقيفة ؟ |
| ¿Qué, quieres encerrarla en el ático, como a una especie de loca? | Open Subtitles | ماذا، أنت تريد حصارها في السقيفة كامرأة مجنونة؟ |
| Como inmigrantes recientes, vivíamos en el ático de un asilo de ancianos con discapacidades mentales. | TED | كمهاجرين جدد، كنا نعيش في الطابق العلوي لمنزل خاص للعناية بالأشخاص ذوو إعاقات عقلية. |
| Creo que fue asesinado en el ático de aquella casa. | Open Subtitles | انا واثق انه قتل فى الغرفه العليه التى بالمنزل |
| Vivía en el ático del piso 25º. | Open Subtitles | عاش في بنتهاوس في الطابق ال25. |
| pero la misma pared este tiene solo 14 pies desde la chimenea en el ático. | Open Subtitles | لكن ذلك الحائطِ الشرقيِ نفسهِ فقط 14 قدمُ مِنْ المدخنةِ في الغرفة العلويةِ. |
| Me alojaron en una suite del ático... bebidas, comida, mujeres por todas partes. | Open Subtitles | وضعوني في جناح السقيفه المشروبات الأجنحه الساخنه النساء في كل مكان |
| Encontré esto en el ático hace un tiempo. | Open Subtitles | عثرتُ على هذا فى عليّة المنزل منذ فترة وجيزة |
| En general, estos casos suponen una voz en el ático un pequeño espíritu malhumorado que necesita apoyo. | Open Subtitles | بشكل عام , هذه القضايا مرتبطة بالعلية روح صغيرة مشاكلة بحاجة الى اهتمام |
| Si vendieras ésta, podrías tener un lindo ático en la Quinta Avenida. | Open Subtitles | ، إذا بعت هذه الصورة يمكنك أن تحظى بـ سقيفة لطيفة جداً |
| El plan era llevar las cajas de tu madre al ático | Open Subtitles | كانت تقضي بأن تأخذي صناديق والدتكِ إلى العلّيّة |
| Pero cuando fui al ático para coger algunas fotos para el programa, no pude entrar. | Open Subtitles | ولكن عندما ذهبت إلى الشقه لأخذ بعض الصور للبرنامج لم أستطع الدخول |
| Ratas... están en el ático y luego migran al baño por la pared. | Open Subtitles | فئران العلّية يهجرون صوب الحمّام من خلال الجدار |