- La camarera entrará. Lo verá. llamará a la policía. Él puede identificarnos. | Open Subtitles | لأن الخادمة ستدخل و تراه ثم تتصل بالشرطة، يمكنه تحديد هويتنا |
Él puede vivir aquí, Earl lo ponemos a dormir de lado a los pies de la cama ya sabes, para mantener tibios los pies. | Open Subtitles | يمكنه أن يعيش هنا ايرل سنجعله ينام بالعرض عند أسفل الفراش كي تبقى أصابع أقدامنا دافئة ألديك ثياب نوم زغبة؟ |
Así que, Él puede aparecer sin invitación, ¿pero yo, el padre de tu hija, no? | Open Subtitles | إذا، هو يستطيع أن يأتي بدون دعوة، لكن أنا، والد ابنتك، لا أستطيع؟ |
Si los ves, te dicen que Él puede disponer del mundo entero si quiere. | Open Subtitles | إن رأيتهم, ستفهم أنه بإمكانه أن يسيطر على العالم بأكمله إن أراد |
Y pensamos: "No, no, no es un ataque al corazón. Él puede respirar, por la boca. | TED | ونحن نفكر، لا، لا، لا. إنها ليست أزمة قلبية. إنه يستطيع التنفس، فقط من خلال فمه. لا، لا، لا، لا. |
Me ofende el hecho de que creas que soy una marioneta que Él puede manipular. | Open Subtitles | أنا أستاءُ من حقيقة بأنك تعتقد بأنني نوعاً ما دميةً يمكنه التلاعب بها |
Él puede detonar la bomba donde y cuando quiera... con una llamada telefónica. | Open Subtitles | هو يمكنه تفجير القنبلة من أى مكان وقتما يريد بمكالمة هاتفية |
Solo Él puede llevarnos a través del puente y solo Él puede traernos de vuelta. | Open Subtitles | فقط هو من يستطيع أن يأخذنا عبر الجسر وهو فقط من يمكنه إرجاعُنا. |
Él puede observar estos 65 mil puntos de actividad por segundo. | TED | يمكنه رؤية 65000 نقطة للتفعيل في كل ثانية |
Si ella no está más preocupada que yo, Él puede quedarse donde esté. | Open Subtitles | إن لم تكن قلقه مثلنا يمكنه البقاء حيثما يكون |
Estamos en desventaja, Él puede virar con mayor facilidad que nosotros. | Open Subtitles | نحن يصادفنا عائق لأنه يمكنه الإلتفاف بزاويه حاده أكثر منا |
He hablado con gente de Hartford, de New Haven. Él puede, Henry. | Open Subtitles | وانا كنت اتحدث للناس بكل مكان في هارتفورد، نيوهيفن هو يستطيع ان يفعلها يا هنري |
Kelley, ella es su aprendiz, Él puede hacer lo que quiera. | Open Subtitles | يا كيلي. إنها تلميذته و هو يستطيع القيام بأي شئ يريده |
Él puede comer con nosotros, pero no puede comer lo que nosotros comemos. | Open Subtitles | بإمكانه أن يأكل معنا لكنه لا يستطيع أن يأكل ما نأكله |
Sé que Él puede enseñarnos mucho sobre negocios. | Open Subtitles | إنه يستطيع أن يعلّمنا الكثير عن التجارة. |
Sólo quiere que sepas que Él puede entrar en tu departamento debe tener algún desequilibrio químico. | Open Subtitles | هو فقط يريد إلى أعلمك هو يمكن أن يدخل شقتك. هناك نوع من عدم التوازن الكيميائي فيه. |
Suele aceptarse que un documento de titularidad negociable también se equipara a un bien corporal y sobre Él puede constituirse una garantía real. | UN | ومن الأمور المقبولة عموما أن يُعامل أيضا مستند الملكية القابل للتداول معاملة الموجودات الملموسة، ويمكن أن يخضع لحق ضماني حيازي. |
En un buen día Él puede ver los dedos de sus pies. | Open Subtitles | تلك الأيام، كان يستطيع رؤية أطراف أصابع قدمه |
Vole 12.000 millas por un mamador contacto. ¡Él puede esperar por mi! | Open Subtitles | سافرت 12000 ميلاً. لالتقي بشخص معتوه ، بامكانه ان ينتظرني. |
Sólo Él puede sacarme de aquí. | Open Subtitles | فقط هو يُمْكِنُ أَنْ ييخرجني من هذا المكانِ. |
Todas las máquinas que se han construido Él puede desmontarlas y volver a armar solo con sus manos. | Open Subtitles | أيّ ماكنة في بالكِ تم تشيدها، بوسعه أن يفكها ويجمعها معًا بيديه. |
Wow, Él puede vomitar y ser un idiota al mismo tiempo. | Open Subtitles | واو انه يستطيع التقيؤ وان يكون وغدا في نفس الوقت |
Estoy vencido. Y Él puede obtener unos puntos extra. | Open Subtitles | أنا عاجز, ويمكنه أن يسجل بعض النقاط الإضافية |
Mira , Él puede pasar puros más tarde. Nosotros - tenemos que ir al laboratorio. | Open Subtitles | يُمكنه تمرير السيجار لاحقاً , علينا الذهاب للمختبر |
Pero Él puede, Santa Claus puede lograrlo. | Open Subtitles | ولكنه قال أنه يمكن يمكنك إدارتها سانتا كلوز |
Con Angelo fuera del camino, Él puede hacerse con el total de las acciones. | Open Subtitles | مع انجيلو للخروج من الطريق، وانه يمكن تلقط كل من أسهم الشركة. |