"ése es" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا هو
        
    • ذلك هو
        
    • تلك هي
        
    • هذه هى
        
    • وهذا هو
        
    • لا هذه
        
    • وهذه هي
        
    • تلك هى
        
    • هذا شعار
        
    • هذا كتاب
        
    Ése es Ben! Recuerdo que tenía un pequeño lunar junto a la boca. Open Subtitles هذا هو بين أتتذكر بين كان لديه ابتسامة لطيفة على فمه
    Los propios niños tal vez lo hagan " voluntariamente " si creen que Ése es el único modo de garantizar alimentos, vestimenta o atención médica regulares. UN وقد يتطوع اﻷطفال أنفسهم إذا رأوا أن هذا هو السبيل الوحيد لضمان الوجبات الغذائية المنتظمة أو الملابس أو الرعاية الطبية.
    Creo que Ése es nuestro mayor triunfo en estos 13 años. UN وأعتقد أن هذا هو أضخم إنجازاتنا على امتداد هذه السنوات الثلاثة عشر.
    Porque Ése es el único lugar en donde van a encontrar una verdad real. Open Subtitles لأن ذلك هو المكان الوحيد الذي ستعثروا فيه على أي حقيقة فعلية
    A su juicio, Ése es el problema más acuciante así como el origen de muchos otros. UN وكان من رأيه أن تلك هي أكثر المشاكل الحاحا بالاضافة الى كونها السبب اﻷساسي لكثير غيرها.
    Creo que Ése es nuestro mayor triunfo en estos 13 años. UN وأعتقد أن هذا هو أضخم إنجازاتنا على امتداد هذه السنوات الثلاثة عشر.
    Ése es nuestro deber y nuestro desafío. UN هذا هو واجبنا والتحدي الذي نواجهه.
    Si Ése es el caso, podría ser conveniente revisar y ajustar los acuerdos. UN فإن كان هذا هو الحال، فقد تكون ثمة حاجة إلى استعراض تلك الاتفاقات وتكييفها.
    Francia considera que Ése es el propósito del debate que nos ocupa. UN وتعتقد فرنسا أن هذا هو هدف هذه المناقشة.
    Creo que tanto el debate como las observaciones de nuestros colegas indican claramente que Ése es el sentimiento de la sala, y pienso que sería sumamente lamentable suprimir del documento, por ejemplo, ese sentimiento en particular. UN وأعتقد بأن هذا هو بكل وضوح شعور الحضور من المناقشات والتعليقات التي سمعتها من الزملاء. وسيكون من المؤسف للغاية، في رأيي، لو تم مثلاً تجريد الوثيقة من هذا الشعور بالذات.
    Estamos convencidos de que Ése es el imperativo de nuestro tiempo. UN إننا نعتقد اعتقاداً راسخاً بأن هذا هو من حتميات عصرنا.
    Ése es el modelo a seguir y el que aprueban los pueblos indígenas. UN هذا هو النموذج الذي ينبغي اتباعه، والنموذج الذي توافق عليه الشعوب الأصلية.
    Ahora, Ése es exactamente el tipo de proceso en el que estoy interesada, cuando estamos pensando en materiales sustentables. TED الآن ، هذا هو بالضبط نوع العملية التي أنا مهتمة بها ، عندما كنا نفكر بالمواد المستدامة.
    ¿Y Ése es el joven a quien regalará la cigarrera? Open Subtitles و هل هذا هو الشاب الذى سيتلقى صندوق السجائر ؟
    Ése es el doctor de quien te hablaba el otro día. Open Subtitles هذا هو الطبيب الذى كنت أحدثك عنه فى اليوم الآخر
    Ése es el Sr. Meinard, el propietario. Open Subtitles هذا هو السيد مينارد صاحب المكان
    Ése es el problema. Justamente eso. Cede muy fácilmente. Open Subtitles هذه هي المشكلة, هذا هو الأمر إنه يتنازل بسهولة فائقة
    Sí, sí, Ése es el protocolo, pero nosotros no tenemos uno reconocido. Open Subtitles نعم، نعم، ذلك هو النظام، لكن ليس لدينا واحد مُدقق.
    Ése es el verdadero problema, que a veces algunos parecen no tener muy en claro. UN تلك هي المشكلة الحقيقية، والتي يبدو أن البعض يحاول تجاهلها.
    Si Ése es el caso, ¿para qué alborotarse con este calor? Open Subtitles حسناً ، إذا كانت هذه هى القضية لماذا نحن زائدوا الحماس فى هذا الجو الحار ؟
    Ése es su objetivo desde 2005, y perseverarán en su perversa ambición, pese a que nunca lograrán realizarla. UN وهذا هو هدفهم منذ عام 2005، وسيظلون على هذا الطموح الفاسد الذي لن يتحقق أبدا.
    No, Ése es el asunto. No lloró. Open Subtitles لا هذه هي النقطة إنه لم يبك أبداً عليها ، فقط
    Ése es el caso de los países insulares, especialmente a causa de la falta de recursos y de conocimientos. UN وهذه هي الحال بالطبع بالنسبة إلى البلدان الجزرية، خاصة نتيجة انعدام المهارات والموارد.
    Ése es el problema. No has dicho nada acerca de nada. Open Subtitles تلك هى المشكلة أنك لم تقل أى شىء عن أى شىء
    Ése es el cartero. ¿Está O'Doole? Open Subtitles ... هذا شعار ساعي البريد هل " أودول هنا " ؟
    Ése es un libro. Open Subtitles هذا كتاب تبقى اثنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more