"- ¿ no tienes" - Translation from Spanish to Arabic

    • أليس لديك
        
    • أليس لديكِ
        
    • اليس لديك
        
    • ألا يجب
        
    • ألا تشعرين
        
    • أليس عليك
        
    Es divertido tener a alguien con quien jugar. - ¿No tienes con quien jugar? Open Subtitles من المرح أن تجد من تلعب معه أليس لديك من تلعب معه ؟
    - No tienes tiempo para gente como yo. - ¿Cuál es tu problema, Walter? Open Subtitles أليس لديك طموحات وأحلام لا تستطيع تحقيقها؟
    - ¿No tienes nada mejor que hacer? Open Subtitles أليس لديك شيئاً أفضل لتفعله؟ أنا أمتّع نفسي، يا جايك
    - ¿No tienes un botón para eso? Open Subtitles لذا أليس لديكِ زرّ مُخصص لذلك؟
    - ¿No tienes una clase esta noche? - Dentro de una hora. Open Subtitles اليس لديك درس تعليمى هذا المساء - ليس الان -
    - ¿No tienes que volver al hospital? Open Subtitles ألا يجب أن ترجع إلى المستشفى؟
    - ¿No tienes nada más que hacer? Open Subtitles أليس لديك أمور أخرى تقوم بها؟ لقد أصبحت نحيفا.
    En casa tampoco tenemos. - No tienes. Open Subtitles ولا انا أيضاً أليس لديك ؟
    - Supongo que no. - ¿No tienes nada que hacer? Open Subtitles أعتقد ذلك أليس لديك ما تفعلينه ؟
    - ¿No tienes cereales dulces? Open Subtitles أليس لديك أي حبوب أفطار فيها سكر ؟
    - ¿No tienes algo qué hacer? Open Subtitles أليس لديك شيئ تقوم به؟
    - ¿No tienes un examen hoy? Open Subtitles أليس لديك إمتحان اليوم ؟
    - Cariño, no quiero hablar de eso. - ¿No tienes orgullo? Open Subtitles حبيبتي، لا أريد التحدّث عنه - أليس لديك أيّ كــبرياء؟
    - ¿No tienes a alguien que haga eso? Open Subtitles أليس لديك شخص للقيام بهذا؟ - سياسة التقشف -
    - ¿No tienes nada que decir? Open Subtitles أليس لديك شيئاً لتقوله ؟
    - ¿No tienes un informe que entregar? Open Subtitles أليس لديكِ مستجدات كي ترسليها؟
    - ¿No tienes nada que decir? Open Subtitles أليس لديكِ ما تقولينه حيال هذا؟
    - ¿No tienes que trabajar hoy? Open Subtitles أليس لديكِ عمل اليوم ؟ ؟
    - serás el primero de la lista. - No tienes que coger un avión... Open Subtitles ستكون الاول في الاولوية اليس لديك تحطم طائرة
    - ¿No tienes ya novia? Open Subtitles اليس لديك حبيبه مسبقا نعم فيرونيكا
    - ¿No tienes que estar en algún lado? Open Subtitles ألا يجب أن تكون في مكانٍ آخر ؟
    -¿No tienes frío? Open Subtitles ألا تشعرين بالبرد ؟
    - ¿No tienes que ir a trabajar? Open Subtitles أليس عليك الذهاب للعمل او لمكان ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more