No, es Pinocho. ¡Claro que soy yo! - ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لا خياله بالطبع هذا انا لماذا فعلت ذلك ؟ |
- No puedes planificar la espontaneidad. - ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لا يمكنك التخطيط للعفويَّة لماذا فعلت ذلك ؟ |
- ¡No! No, espera... - ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لا، لا، لا تمهل لماذا فعلت ذلك؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | - لم فعلت ذلك ؟ - حسناً |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? - ¿Qué cosa? | Open Subtitles | ـ لماذا فعلت ذلك يا سام ؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك؟ |
- ¿Por qué hiciste esto? | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | ـ لماذا فعلت ذلك؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك بنفسك؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلت ذالك ؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا ؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك ؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لم فعلت هذا؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لم فعلت ذلك؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لم فعلت هذا؟ |
- ¿Por qué hiciste eso, Bree? | Open Subtitles | لماذا فعلتي هذا يا (بري)؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | - لما فعلتِ ذلك؟ |
- ¿Por qué hiciste eso? | Open Subtitles | لمَ فعلتِ ذلك... |