"- ¿ sabes qué" - Translation from Spanish to Arabic

    • أتعلم ماذا
        
    • هل تعرف ما
        
    • هل تعرف ماذا
        
    • أتعلمين ماذا
        
    • أتعرف ماذا
        
    • أتعرف ما
        
    • أتعلم ما
        
    • أتعرفين ما
        
    • هل تعرف لماذا
        
    • هل تعلم ما
        
    • هل تعلم ماذا
        
    • اتعلم ماذا
        
    • أتعرفين ماذا
        
    • أتعلمين ما
        
    • هل تعلمين ماذا
        
    - ¿Sabes qué? Te pedí perdón. No te metas en mi vida. Open Subtitles أتعلم ماذا لقد قلت أننى متأسف إبقى بعيداً عن حياتى
    - ¿Sabes qué significa esto, tío Lex? Open Subtitles "هل تعرف ما يُعنى هذا يا عمى "ليكس ماذا ؟
    -Hola, Sr. Boats. -¿Sabes qué significa, hijo? Open Subtitles هاي سيد بوتس هل تعرف ماذا يعني هذا يابني؟
    -O si al menos están vivos. -¿Sabes qué? Open Subtitles أو إذا كانوا علي قيد الحياة أتعلمين ماذا ؟
    -¿Sabes qué? Cállate. Debo marcar el número antes de que lo olvide. Open Subtitles أتعرف ماذا أخرس , ودعني أتصل بهذا الرقم قبل أن أنساه
    - ¿Sabes qué me pasó? - No, ¿qué? Open Subtitles أتعرف ما الذى قد حصل لى على الطريق و أنا آت ؟
    "Sería una declaración..." - ¿Sabes qué es lo bueno? Open Subtitles سيكون الأمر تصريحاً أتعلم ما هو الشيء الجيد؟
    - ¿Sabes qué me gustaría recibir por Navidad? Open Subtitles أتعرفين ما الهدية التى أريدها لهذا العيد ؟
    - ¿Sabes qué? Open Subtitles هل تعرف لماذا ؟
    - ¿Sabes qué es la rabia? Open Subtitles هل تعلم ما هو الغضب؟
    - ¿Sabes qué hacen con los viejos? Open Subtitles هل تعلم ماذا يفعل شعب الإسكيمو بأهلهم العجائز؟
    - ¿Sabes qué haría yo? Open Subtitles انا .. أتعلم ماذا ؟ سوف اخبرك ما الذي اودّ فعله
    - El perro está bien. - ¿Sabes qué leí el otro día? Open Subtitles ـ الكلب بخير ـ أتعلم ماذا قد قرأت فى يوم ما ؟
    - Quiero decir... -¿Sabes qué? Open Subtitles أنا أعنى أتعلم ماذا , أنا علمت أنك
    - Ay, anímate. - ¿Sabes qué? Open Subtitles هيا هل تعرف ما هذا؟
    - ¿Sabes qué, Frankie? Open Subtitles هل تعرف ماذا يا فرانكي ؟ مارتينيز ، أهلاً
    - Exacto. - ¿Sabes qué Nora? No estamos en la secundaria. Open Subtitles بالطبع - أتعلمين ماذا يا نورا ، لسنا في المدرسة الثانوية -
    - Sabes qué, quizás si vivieras entre las lineas, no estaríamos aquí en este momento. Open Subtitles أتعرف ماذا ربما اذا عشت ضمن حدود فلن نكون هنا الآن
    - ¿Sabes qué les hace a quienes mienten? Open Subtitles أتعرف ما يفعله بمن يكذب عليه؟ لا
    - ¿Sabes qué otra cosa ha hecho sentir mejor a la gente por siglos? Open Subtitles أتعلم ما الذي يجعل الناس تتحسّن منذ قرون؟
    - ¿Sabes qué quiero decir? - Ray, déjame en paz. Open Subtitles ـ أتعرفين ما أعنيه ـ ابتعد عني يا راي، وأتركني وشأني
    - ¿Sabes qué más es complicado? Open Subtitles هل تعلم ما هو الامر المعقد أيضا؟
    - Oh, maldición. Es una lástima. - ¿Sabes qué es lo que voy a hacer? Open Subtitles اللعنة, هذا شيء مؤسف هل تعلم ماذا سأفعل؟
    - Estaré allí... - ¿Sabes qué? Open Subtitles ساكون هناك اتعلم ماذا ؟
    - deseo de una chica moribunda? - ¿Sabes qué Nai? Guárdatelo. Open Subtitles الأمنيه الأخيره لفتاه تحتظر أتعرفين ماذا ناعومي,أبقيه كما هو
    - ¿Sabes qué dije? - ¿Qué dijiste? Open Subtitles في كل مونستروبوليس أتعلمين ما قلت؟
    - ¿Sabes qué hice el otro día? Open Subtitles هل تعلمين ماذا فعلت ذلك اليوم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more