Los dos tenemos llave. - Bueno. Pero todavía no pongas la póliza. | Open Subtitles | حسناً,و لكن لا تضعى البوليصة هناك الآن سأخبرك متى تضعيها |
- Bueno, de acuerdo... - Salvo que estaría aquí a las 7:30. | Open Subtitles | حسناً ، إنه سوى إنك ستكون هنا الساعة السابعة والنصف |
- No deberías andar espiando a la gente. - Bueno, no trancaste la puerta. | Open Subtitles | ليس من المفترض ان تتسللين علي الناس حسناً, انت لم تغلق الباب |
- Bueno, caballeros, asunto cerrado. | Open Subtitles | حَسناً , أيها السادة أعتقد أن هذا يُنهي كل شئ |
- Helen Brent no se molesta por esas cosas. - Bueno, ninguna es muy agradable. | Open Subtitles | هذه اشياء ما كانت هيلين برينت لترضى بها حسنا, لاشئ منها سار طبيعى |
- Bueno, Internet sugiere que las invitadas a una pijamada frecuentemente se involucran en una experimentación inofensiva con el lesbianismo. | Open Subtitles | حسنًا, يقترح الإنترنت عليَّ بأن يهجع ضيوف السهرة إلى الإنخراط في التجارب الغير مؤذية مع ممارسة الشذوذ |
- ella estará bien con eso. - Bueno, esa es mi jugada. | Open Subtitles | فسوف تكون بخير مع ذلك حسناً تلك من أحد خطواتي |
- Bueno, vamos a saltarnos postre y acaba de obtener algunas bebidas más, ¿eh? | Open Subtitles | حسناً , دعونا نتخطى التحلية و لنحضى ببعض الأشربة , موافقون ؟ |
- Bueno... nos estábamos poniendo en serio, y... entonces él se asustó. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنَّا جادين , و وبعدها أصبح خائفاً |
- Bueno, me pidió que firmara un contrato prenupcial y me negué. | Open Subtitles | حسناً, طلب مني توقيع عقد ما قبل الزواج و رفضت |
- Dos, gracias. - Bueno, no es lo mejor para el bebé. | Open Subtitles | اثنتان , شكراً حسناً , هذا ليس من صحة الطفل |
- Bueno, él aún está vivo, así que diría que lo estamos haciendo bastante bien. | Open Subtitles | ـ بشكل جيد ، مازال حياً لذا كُنت لأقول أننا نُبلي بلاءًا حسناً |
- No te lo preguntaba a ti. - Bueno, como que lo hacías. | Open Subtitles | ـ لم أكُن أسألك ـ حسناً ، كُنت كذلك نوعاً ما |
- Bueno. Estamos al lado. - Esta bien | Open Subtitles | حَسناً نحن سَنَكُونُ في الغرفة المجاورة صحيحَ حسناً |
- Ve. - Bueno, Estaba pensando, | Open Subtitles | يَذْهبُ حَسناً أنا كُنْتُ أَعتقدُ |
Esta es mi - Bueno, nuestra... Aramet y yo tenemos esta boutique. | Open Subtitles | هذا ي حَسناً نا اراميت وأنا أَمتلكُ هذا الدُكّانِ |
- Bueno, Leonard no tuvo más mérito que ponerle un marco a un Renoir. | Open Subtitles | حسنا ، بدون مؤاخذة على ليونارد ولكنه فقط وضع إطاراً لرسم رينوار |
- No lo sé. - Bueno, tal vez sea como un pinta. | Open Subtitles | ـ لا ادري ـ حسنا ربما اكبر مثل كريم سشمير |
- Pero eres una excelente bailarina... - Bueno, al menos trae pan a mi mesa. | Open Subtitles | و لكنك ترقصين جيدا حسنا,ان هذا يكفل لي لقمة العيش علي اي حال |
- Bueno, entonces no se hará mi maldita película, ¿no? | Open Subtitles | حسنًا ، عندها لن يحصلون على حقوق فيلمي اللعين |
- Bueno, sólo intentan protejer a sus pacientes. | Open Subtitles | حسنًا ، يريدون أن يحموا مرضاهم فقط من أنت ؟ |
- Lo tendremos en menos de una hora. - Bueno, denle duro. | Open Subtitles | سوف نضربه في أقل من ساعة جيد ، أضربة بشدة |
- Bueno Joanna la pasó tan bien contigo la otra noche y tú dijiste que la verías de nuevo. | Open Subtitles | - حَسناً، جوانا كَانَ عِنْدَها وقتُ جيّد جداً مَعك الليلِ الآخرِ، وأنت قُلتَ بأنَّ ك تَراها ثانيةً. |
- Lamento mucho no haberte escuchado. - Bueno, eso ya pasó. | Open Subtitles | انا اسفة اننى لم اُنصت اليك حسنا, لقد مضى هذا الآن |
- Bueno, yo sabia lo de los tacos. - parece estar a gusto en las alcantarillas. | Open Subtitles | حسناً , انا اعلم عن الفطائر حسناً فيما يبدوا انها ترتاح فى البالوعات |
- Lo llamaré más tarde. - Bueno. Llámeme. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقاْ حسناْ , انت ستتصل بى , شكراْ |