- No sé qué decir, Sr. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول يا سيدي بمجرد علمنا من الشرطة السرية |
- No sé qué decir, Lucas. - No digas nada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أقول , لوكا لا |
- No sé qué decir, Sr. Vail. - No importa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك ــ لا بأس |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول |
- No sé qué decir sobre eso. - No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أعلم ما أقوله بشأن ذلك لا أعلم ماذا أقول |
- No sé qué decir. - Bueno, tienes suerte. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أقول حسنا, لقد كنتم محظوظين |
- Bien, seguro. - No sé qué decir. | Open Subtitles | حسناً بالتأكيد لا أعرف ماذا أقول |
- No sé qué decir. ¿Estás bien? - Ay, no. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول ، هل أنت بخير؟ |
- No sé qué decir. - No me asombra. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول - حسناً ، لستُ متفاجئة منك - |
- Me enteré. - No sé qué decir. | Open Subtitles | ـ أجل , لقد سمعت ـ لا أعرف ماذا أقول |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | حقيقة لا أعرف ماذا أقول ؟ |
- No sé qué decir sobre eso. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول |
Ya empezaron a interrogar a Beatriz y yo soy la siguiente. - No sé qué decir. | Open Subtitles | لقد بدؤوا بالفعل فى إستجواب (بيترز) وأنا التالية لا أعرف ماذا أقول |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول |
- ¡No sé qué decir! | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول. |
- No sé qué decir, hombre pero ¿qué tienes que perder? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول يا رجل لكن ماذا لديك لتخسره؟ |
- No sé qué decir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أقول. |