- Sé que parece una locura pero para salir en la última noche del Apollo, necesito un escenario. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الأمر يبدو جنونيا لكنني سأدخل مسابقة الهواة في الأبولو وأريد مكان للعمل |
- Sé que necesito esforzarme más. - Lo haces muy bien, J.P. | Open Subtitles | أعرف أن من الضروري أن أفعل أكثرا لنفسي عملك عظيم يا ج. |
- Sé que lo puedo hacer mejor. - He esperado 3 años. | Open Subtitles | أعلم أن بأستطاعتي أن أتحسن لقد أنتظرت لمدة ثلاث سنوات |
- Sé que te parece que estoy loco pero... - No, créeme que no. | Open Subtitles | ــ أعرف أنك تظنينني مجنوناً، لكن ــ كلا صدقني، لا أظن هذا |
- Sé que desciende de aristócratas. Fue su alumno. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه ينحدر من أصل أرستقراطي و بأنه كان تلميذك |
- Me alegra que no te enojes. - Sé que San Valentín es una tontería. | Open Subtitles | ـ أنا ممتنٌ لأنكِ لستِ غاضبة ـ أعلم أنّ يوم الحبّ عيدٌ تافه |
- Sé que crees que fue una mala jugarreta... suspender el proceso de selección y todo eso, pero tengo que decirte que no lo siento. | Open Subtitles | أعلم أنه كان قرارا خاطئا أن ترسب في الاختبار فلا يتم اختيارك , وهذه الأمور في الحقيقة , أنا غير آسف |
- Sé que esa moto no es tuya. | Open Subtitles | مرحباً يا ـ دارنيل ـ أعرف أن الدراجة ليست لك |
- Sé que hay una campanita. Te digo que quiero que me la traigan. | Open Subtitles | أعرف أن هناك جرساً، ها أنا أقول لكما إنني أريد جلبه إلى هنا |
- Sé que suena raro, sé que hay mucha gente en peligro. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ أعرف أنه يبدو سخيف لكنى أعرف أن هناك أناس فى خطر |
- Sé que las cosas están tensas | Open Subtitles | أعلم أن هناك أشياءاً تخلقجوّاًمتوتراًالآن.. |
- Sé que ya le informaron. | Open Subtitles | أعلم أن لديك كل المعلومات عن المهمة يا كابتن |
- Sé que alguien me necesita. - No me sorprende. | Open Subtitles | . أنا أعلم أن هناك شخص يحتاج إلي . أنا لست متفاجئ |
- Sé que estás emocionada... pero cálmate y escúchame con atención. | Open Subtitles | أعرف أنك متحمسة، ولكن اهدئي واسمعيني جيداً. |
- Sé que no te gusta eso. Lo siento. - Está bien, ¿se fue todo? | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحب هذا أنا آسفة - لا يهم ، هل أزلتها؟ |
- Eso es muy considerado. - Sé que parece una locura. Se puede decir mucho con un mensaje. | Open Subtitles | ــ لا ، أعلم أنّ الأمر يبدو جنونيّاً ــ يمكنكِ الحصول على الكثير عبر المراسلة |
- Sé que está alterado pero ha estado diciendo cosas que realmente me perturban. | Open Subtitles | أعلم أنه مضطرب و لكنه أخذ يقول فى أشياء مزعجة حقاً |
- Sé que esto es lo que quieres. - No puede decir que no. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا ماتريدين لايمكن ان تقولي لا |
- Sé que gastaste mucho dinero en esto. Pero es terriblemente primitivo. | Open Subtitles | أعلم أنك أنفقت مبلغاً طائلاً على هذا، لكنه بدائي للغاية. |
- Sé que tienes unos verdes en el bolsillo. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك حصلت على بعض اللون الأخضر هناك حق في ذلك الجيب. |
- Sé que ves que tú eres muy atractivo. - Eso fue muy bueno. | Open Subtitles | انا اعلم انك تدرك انك جذاب جدا الان, هذا كلام لطيف ليقال |
- Sé que no ha sido real, pero si tuviera que pasar la eternidad con alguien... | Open Subtitles | اعرف ان هذا ليس حقيقي ولكن ان كنت ارغب قضاء الابدية مع احد |
- Sé que está mucho mejor sin ti. | Open Subtitles | إبقى بعيدا عن فتاتي أعلم أنها ستكون أفضل بكثير بدونك |
- Sé que van a querer hablar contigo antes de que lo acusen. | Open Subtitles | أنا أعلم أنهم يريدون التكلم معك قبل أن يوجهوا له التهمة |
- Sé que te debo una y... - Si me debes una, métete ahí. | Open Subtitles | أعلم أني مدين لك ، هل كان يجب أن تذكر ذلك – إذن أركب في الصندوق – |
- Sé que debería, pero no lo estoy. | Open Subtitles | أعلم أنّي يجب أن أكون خائفًا، ولكنّي لست كذلك |