"- tenemos un problema" - Translation from Spanish to Arabic

    • لدينا مشكلة
        
    - Tenemos un problema. - ¿Lo tenemos? Open Subtitles قبل أن تقع أرواح بريئة في صدع مؤخرتك لدينا مشكلة حقاً ؟
    - Tenemos un problema. Open Subtitles نادر، فقط استمع إلىَ، حسناً؟ لدينا مشكلة
    - Tenemos un problema de presupuesto. Open Subtitles أخشى أن لدينا مشكلة في الميزانية.
    - Tenemos un problema muy serio. - ¿Tenemos? Open Subtitles نحن لدينا مشكلة حقيقية, أتعلم ذلك؟
    - Sí, genial, me gusta ése. - Tenemos un problema. Open Subtitles نعم ، رائع ، ها هو ما بعد - لدينا مشكلة -
    - Dije que nada de interrupciones. - Tenemos un problema. Open Subtitles لقد قلت بدون مقاطعة لدينا مشكلة
    - Tenemos un problema. - ¿Qué pasa? Open Subtitles ـ لدينا مشكلة ـ ما هي؟
    - Tenemos un problema con Ibn Saud. - Bastardo. Open Subtitles لدينا مشكلة مع ابن سعود الوغد
    - Tenemos un problema. - Dime. Open Subtitles لدينا مشكلة - أخبريني -
    - Tenemos un problema con Teal'c. Open Subtitles لدينا مشكلة مع تيلك
    - Tenemos un problema de marca... Open Subtitles ما هو؟ - لدينا مشكلة بالعلامة التجارية في (اليابان)
    - Tenemos un problema. Open Subtitles كلاي"، ماذا حدث" - لدينا مشكلة -
    - Tenemos un problema, Dennis. Open Subtitles لدينا مشكلة يا دينيس
    - Tenemos un problema. - ¿Cuál? Open Subtitles إذاً لدينا مشكلة
    - Tenemos un problema, Contramaestre. Open Subtitles لدينا مشكلة أيها الضابط سيدي؟
    - Tenemos un problema con Mike. Open Subtitles لدينا مشكلة مع مايك
    - ¿Dónde está ella? - Tenemos un problema serio, Chris. Open Subtitles اين هي لدينا مشكلة كبيرة كريس
    - Tenemos un problema. - ¡Dios! Open Subtitles لدينا مشكلة كبيرة مارنيكس
    - Tenemos un problema. - ¿Qué pasa? Open Subtitles -دون" , لدينا مشكلة , مشكلة كبيرة"
    - Tenemos un problema aquí. Open Subtitles لدينا مشكلة في مكان التسليم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more