Pues no le sustraeré dos años a tu condena, sino que le añadiré dos más. | Open Subtitles | حسناً ، لابد ان يأخذ سنتان من جمالك سأضيف إثنين ، موافقة ؟ |
¡Abre la puerta! añadiré resistencia al arresto! | Open Subtitles | افتحي الباب، سأضيف للتهم مقاومة الاعتقال |
Si gustas, comenzando mañana, añadiré una servilleta para invitados, pero me temo que por hoy no hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | إذا أردت, ابتداء من الغد سأضيف منديلا للضيوف و لكن أخشى أنه ليس لدي ما أقدمه لك اليوم |
añadiré que hay que hacer un esfuerzo complementario para tratar de ampliar ese Registro. | UN | وأود أن أضيف أن اﻷمر يتطلب بذل جهد إضافي في محاولة لتوسيع السجل. |
De acuerdo, entonces, lo añadiré a la lista de cosas que tenemos en común... eso y una clavícula rota. | Open Subtitles | حسناً ، اذا ، سأضيف ذلك الى قائمة الاشياء المشتركة بيننا وهذا بالإضافة الى الترقوة المكسورة |
Genial, lo añadiré a la lista siempre creciente de armas homicidas que no podemos identificar. | Open Subtitles | رائع، سأضيف ذلك للقائمة التي تكبر بإستمرار لأسلحة جريمة لا نستطيع تحديد نوعها. |
No voy a repetir su contenido, pero sí añadiré algunas observaciones, a título nacional. | UN | ولن أكرر محتويات ذلك البيان، بل سأضيف إليه بعض الملاحظات من منظوري الوطني. |
añadiré algunos recursos por la izquierda que se desactivan en el sistema y, como pueden ver, a ellas les gusta mucho. | TED | سأضيف مورداً ما إلى اليسار، هنا، ليتحد بالنظام ، ويمكنكم أن تروا كيف يعجبهم الأمر جداً. |
Para quienes estén estresados por esta imagen, añadiré algo para Uds. | TED | بالنسبة لأولئك الذين لم يتقبلوا هذه الصورة، سأضيف شخصاً أخر من أجلكم. |
Instalaciones de cocina insalubres. añadiré eso a la lista. | Open Subtitles | غير صحية ومرافق خدمات المطاعم سأضيف ذلك للقائمة |
Seguramente añadiré la elaboración de algunos sonidos misteriosos. | Open Subtitles | فكرةٌ جيّدة. ربّما سأضيف إليها بعض الأصوات الغامضة |
*Métete en los vicios* *no me preocupa cuál es el precio* *yo añadiré las especias correctas* | Open Subtitles | ♪ أحضر المساؤي ♪ ♪ لااهتم ماهي الاثمان ♪ ♪ سأضيف البهارات المناسبة♪ |
añadiré eso a mi lista de cosas para no hacer... no te toques la cara, no gires los ojos, no señale mis dedos, y definitivamente no te vuelvas viral. | Open Subtitles | حسنا سأضيف ذلك الى لائحتي للأمور التي لن افعلها لن المس وجهي لن اشيح بنظري لن اشير بأصابعي |
Entonces añadiré esa aldea a nuestra lista de objetivos del día. | Open Subtitles | إذًا سأضيف تلك القرية إلى قائمة أهدافنا لهذا اليوم. |
Bien, entonces, añadiré eso al número de razones por las que me alegro de que esté aquí. | Open Subtitles | حسنًا، إذا، سأضيف ذلك إلى عدد من الأسباب التي تجعلني سعيدا بحضورها معنا. |
añadiré todos los que volaban por arriba. | Open Subtitles | سأضيف اسماء جميع من حلقوا في سماء المنطقة |
Sólo añadiré algunos comentarios en mi calidad de representante de mi país. | UN | سأضيف فقط بعض الملاحظات بصفتي الوطنية. |
Sólo añadiré que los productos y técnicas de la biotecnología cubana llegan hoy a más de 40 países. | UN | ولا أملك إلا أن أضيف أن منتجات وتكنولوجيات صناعة التكنولوجيا الأحيائية الكوبية تصل اليوم إلى أكثر من 40 بلداً. |
Así que, si se me permite, en un apunte personal añadiré que sé de lo que estoy hablando. | UN | وعليه، يمكنني أن أضيف بصورة شخصية أنني أعرف ما أتكلم عنه. |
añadiré solamente algunas observaciones de carácter más personal con respecto a la reanudación de nuestros trabajos. | UN | واسمحوا لي أن أضيف بعض الملاحظات التي يغلب عليها الطابع الشخصي فيما يتعلق باستئناف عملنا. |
La añadiré a mi creciente colección. | Open Subtitles | سأضيفها لمجموعتي المتزايدة من الندب فحسب. |