"a a c" - Translation from Spanish to Arabic

    • ألف إلى جيم
        
    • ألف الى جيم
        
    • ألف وباء وجيم
        
    • ألف إلى الثالث جيم
        
    En las propuestas que figuran en las secciones A a C infra se esbozan estrategias para acelerar el avance hacia el logro del desarrollo sostenible. UN وتوجز المقترحات الواردة في الفروع ألف إلى جيم أدناه استراتيجيات لﻹسراع بإحراز التقدم نحو التنمية المستدامة.
    En los anexos II.A a C se analizan en más detalle las estimaciones de los gastos. UN ويرد تحليل آخر لتقديرات التكاليف فــي المرفــق الثاني من ألف إلى جيم.
    Deberá presentarse información sobre los tres aspectos descritos en las secciones A a C infra. UN وتقدم معلومات تتصل بالجوانب الثلاثة الوارد وصفها في الفروع من ألف إلى جيم أدناه.
    Proyectos de resolución A/C.5/57/L.44 A a C UN مشاريع المقررات A/C.5/57/L.44 ألف إلى جيم
    c) Resoluciones 48/223 A a C y decisiones 48/314 y 48/484; UN )ج( القرارات ٤٨/٢٢٣ ألف الى جيم والمقرران ٤٨/٣١٤ و ٤٨/٤٨٤؛
    El texto de los informes se presenta en las secciones A a C infra. UN وتقدم نصوص هذه التقارير تحت الفروع من ألف إلى جيم أدناه.
    Los recursos que se solicitan, por un valor total de 21.847.300 dólares, comprenden tres elementos que figuran a continuación en las secciones A a C. UN ويبلغ إجمالي الموارد المقترحة 300 847 21 دولار، تشمل العناصر الثلاثة المبينة في الفروع ألف إلى جيم الواردة أدناه.
    Decisiones 51/310 A a C de la Asamblea General UN مقرر الجمعيــة العامة ١٥/٠١٣ ألف إلى جيم
    El Comité de Operaciones de Auditoría de la Junta informó a la Comisión Consultiva de que las observaciones de la Junta guardaban relación con las categorías de reclamaciones A a C indicadas en el párrafo 165. UN وقد أبلغت لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس اللجنة الاستشارية بأن تعليقات المجلس تتصل بالمطالبات المشمولة في الفئات من ألف إلى جيم المبينة في الفقرة ١٦٥.
    Recordando además sus resoluciones 52/220 y 52/221 A a C, de 22 de diciembre de 1997, UN وإذ تشير كذلك إلى قراريها ٥٢/٢٢٠ و ٥٢/٢٢١ ألف إلى جيم المؤرخين ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧،
    La Asamblea General toma nota de los capítulos I a VII y las secciones A a C del capítulo VIII, y de los capítulos IX y X del informe del Consejo Económico y Social. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول إلى السابع والفروع ألف إلى جيم من الفصل الثامن، والفصلين التاسع والعاشر من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    b) Informes del Secretario General (resoluciones 53/78 A a C y F). UN )ب( تقارير اﻷمين العام )القرارات ٥٣/٧٨ ألف إلى جيم وواو(.
    Cinco o más calificaciones A a C UN ٥ تقديرات أو أكثر، ألف إلى جيم
    En 1997, el porcentaje de muchachos que obtuvieron calificaciones A a C en 5 o más asignaturas del Certificado General de Enseñanza Secundaria fue del 39%, frente al 49% de las muchachas. UN كانت النسبة المئوية للبنين الذين حصلوا على ٥ تقديرات في الشهادة العامة للتعليم الثانوي بدرجات من ألف إلى جيم في عام ١٩٩٧ هي ٣٩ في المائة مقابل ٤٩ في المائة للبنات.
    55/401; 55/402 A y B, 55/403 A a C y 55/458 UN 55/401 و 55/402 ألف وباء و 55/403 ألف إلى جيم و 55/458
    Recordando sus resoluciones 36/119 A a C, de 10 de diciembre de 1981, UN إذ تشير إلى قراراتها 36/119 ألف إلى جيم المؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    Reafirmando sus resoluciones 56/242, 56/253 y 56/254 A a C, de 24 de diciembre de 2001, UN إذ تعيد تأكيد قراراتها 56/242 و 56/253 و 56/254 ألف إلى جيم المؤرخة 24 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Quedan aprobados los proyectos de resolución A/C.5/57/L.44 A a C. UN 13 - اعتُمدت مشاريع المقررات A/C.5/57/L.44 ألف إلى جيم.
    Revisaremos nuestra postura respecto de las resoluciones 49/69 A a C durante el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, a la luz de los resultados alcanzados durante esas negociaciones. UN وسوف نراجع موقفنا المتعلق بالقرارات ٤٩/٦٩ ألف الى جيم أثناء الدورة الخمسين للجمعية العامة وذلك في ضوء النتائج التي تتحقق خلال تلك المفاوضات.
    Recordando sus resoluciones 45/178 A a C, de 19 de diciembre de 1990, y 45/200, de 21 de diciembre de 1990, sobre la crítica situación económica de Africa y sobre los productos básicos, respectivamente, UN وإذ تشير إلى قراراتها ٤٥/١٧٨ ألف الى جيم المؤرخة ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٥/٢٠٠ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ عن الحالة الاقتصادية الحرجة في افريقيا ومشاكل السلع اﻷساسية، على التوالي،
    Se hace particularmente referencia al capítulo II, secciones A a C del informe. UN وترد إشارة خاصة إلى الفروع ألف وباء وجيم من الفصل الثاني من هذا التقرير.
    Habiendo examinado el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre sus actividades y la nota conexa del Secretario General, así como la sección III (A a C) del informe anual del Comité Asesor de Auditoría Independiente, UN وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة المكتب() ومذكرة الأمين العام ذات الصلة() وفي الفروع الثالث ألف إلى الثالث جيم من التقرير السنوي للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more