Personal del cuadro orgánico sujeto a distribución geográfica en la Sede, por divisiones | UN | حالة الموظفين الفنيين الخاضعين للتوزيع الجغرافي في المقر ، حسب الشعبة |
En el gráfico XVII se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 2004 a 2008. | UN | ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في فترة السنوات الخمس من 2004 إلى 2008. |
En el gráfico XVII se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 2005-2009. | UN | ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في فترة السنوات الخمس من 2005 إلى 2009. |
En el cuadro C figura el número de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el período quinquenal 1997-2001. | UN | ويبين الجدول جيم عدد الموظفات المعينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي كنسبة مئوية من مجموع الموظفات لفترة السنوات الخمس الممتدة من 1997 إلى 2001. |
El 25% de todos los candidatos contratados para ocupar puestos sujetos a distribución geográfica en el ciclo proceden de Estados Miembros no representados o insuficientemente representados | UN | ينبغي أن تكون نسبة المعينين وفقا للتوزيع الجغرافي من الدول الأعضاء غير الممثلة والناقصة التمثيل أثناء الدورة 25 في المائة |
En virtud del mecanismo de ascenso por categorías aplicado en 1992, el porcentaje de mujeres en los puestos sujetos a distribución geográfica en la Secretaría aumentó de 31,3 a 32,0% durante el período comprendido entre junio de 1993 y diciembre de ese mismo año. | UN | ونتيجة لعملية الترقية رتبة رتبة التي جرت في عام ١٩٩٢، زادت النسبة المئوية للمرأة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في اﻷمانة العامة خلال الفترة الممتدة من حزيران/يونيه ١٩٩٣ الى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ من ٣١,٣ الى ٠,٣٢ في المائة. |
En el cuadro 6 del anexo I se presentan los nombramientos de funcionarios que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998, por nacionalidad, categoría y sexo. | UN | ويبين الجدول ٦ من المرفق اﻷول تعيينات الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي في الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
En el cuadro 3 del anexo se presentan los nombramientos de funcionarios que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el período comprendido entre el 1º de julio de 1998 y el 30 de junio de 1999, por nacionalidad, categoría y sexo. | UN | ويبين الجدول ٣ في المرفق تعيينات الموظفين الشاغلين لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
En el cuadro 3 del anexo figuran detalles de los 123 nombramientos para ocupar puestos sujetos a distribución geográfica en el período comprendido entre el 1° de julio de 1998 y el 30 de junio de 1999, por nacionalidad, categoría y sexo. | UN | ٢٣ - ويبين الجدول ٣ في المرفق التفاصيل المتعلقة بتعيين ١٢٣ موظفا في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، وذلك حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
Al 30 de noviembre de 1998, la tasa de mujeres con nombramientos sujetos a distribución geográfica en la categoría D–1 y categorías superiores era del 26,9%. | UN | وفي ٣٠ تشرين الثانـي/نوفمبر ١٩٩٨، كانـت النسبة المئويـة للنساء اللواتـي تخضع تعييناتهن للتوزيع الجغرافي في الرتبة مد - ١ وما فوقها ٢٦,٩ في المائة. |
Entre 1987 y 2001, el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el cuadro orgánico y categorías superiores aumentó a una tasa media anual del 1% y alcanzó el 40,4% en 2001. | UN | 15 - وفيما بين عامي 1987 و2001، ارتفعت نسبة النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الفئة الفنية وما فوقها، بمعدل متوسطه 1 في المائة سنويا، حيث وصلت إلى 40.4 في المائة عام 2001. |
En el cuadro A.3 se ofrece información detallada sobre los 165 nombramientos hechos para ocupar puestos sujetos a distribución geográfica en el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002, por nacionalidad, categoría y sexo. | UN | 23 - ويورد الجدول ألف - 3 التفاصيل المتعلقة بتعيين 165 موظفا في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، وذلك حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
En el cuadro A.3 se ofrece información detallada sobre los 168 nombramientos hechos para ocupar puestos sujetos a distribución geográfica en el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003, desglosados por nacionalidad, categoría y sexo. | UN | 23 - ويتضمن الجدول ألف - 3 التفاصيل المتعلقة بالتعيينات لشغل 168 وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، وذلك حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
En el cuadro 3 se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 1999-2003. | UN | ويبين الجدول 3 عدد الموظفات المعينات لشغل وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي كنسبة من مجموع الموظفين لفترة السنوات الخمس من 1999 إلى 2003. |
18. En el cuadro 4 del anexo I se presentan, para cada Estado Miembro y por categoría y género, todos los funcionarios que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica, en comparación con el punto equidistante entre los límites convenientes y con los límites propiamente dichos. | UN | ١٨ - ويبين الجدول ٤ من المرفق اﻷول جميع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي من كل دولة عضو حسب الرتبة ونوع الجنس، مقارنة بنقطة الوسط في النطاق المستصوب وبالنطاق نفسه. |