Si vamos a hacer esto ahora, al menos déjame tomar una cerveza primero. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا الآن، على الأقل دعيني أجلب شرابا أولا. |
Tengo que saber que puedo confiar en ti si vamos a hacer esto. | Open Subtitles | علي أن أعرف أن بوسعي الوثوق بك إن كنا سنفعل هذا |
Si voy a hacer esto... quiero que sea con alguien con quien yo quiero estar. | Open Subtitles | إن كنت سأفعل هذا أريد أن أفعلها مع شخص أريد أن أكون معه |
Solo digo que no tenemos que obligarnos a hacer esto. | Open Subtitles | أقول فحسب، ليس علينا أن نُجبِر أنفسنا على فعل ذلك |
Pero estoy decidida a hacer esto por ti. A darte lo que quieres. | Open Subtitles | لكنني مصممة على فعل هذا من أجلك كي تحظي بما ترغبين. |
Voy a hacer esto con corrección y licitud. | Open Subtitles | الآن أَستهدف القيام بهذا الشيءِ اللطيف والقانونيِ |
Vas a hacer esto cerca del mediodía, y si no, esto es lo que va a pasar. | Open Subtitles | هل ذلك واضح؟ ستفعل هذا بحلول الظهر وإن لم تفعل، خذ ما سيحصل |
Creo que es un poco triste que vayan a hacer esto hoy. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا محزن قليلاً لانكم تقومون بفعل هذا اليوم |
Si vamos a hacer esto, lo haremos bien. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | . سنفعل هذا الشيء ، سنفعله بالشكل الصحيح حسنً ؟ |
Si vamos a hacer esto, tenemos que prepararlo ahora. Están esperando tu respuesta. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا , فيجب علينا أن نستعدالآن ,إنهم في إنتظار ردكم |
Bueno, si vamos a hacer esto quiero saber que es por las razones correctas. | Open Subtitles | حسنا اذا كنا سنفعل هذا يجب ان اعرف السبب الرئيسى |
Voy a hacer esto por ti porque tengo una cita con una modelo. | Open Subtitles | سأفعل هذا من أجلكِ لأني . لديّ موعدٍ مع مصمم أزياء |
Si voy a hacer esto bien, tengo que tener toda tu atención. | Open Subtitles | من فضلك .. سأفعل هذا بالأسلوب الصحيح يجب أن أحصل على كامل إنتباهك |
No puedo mirarlos sin... No sé cómo voy a hacer esto. | Open Subtitles | لا أستطيع النظر لهم لا أعرف كيف سأفعل هذا |
Está encontrando gente que le ayude a hacer esto a través del puto internet. | Open Subtitles | إنه يعثر على إناس يُساعدونه على فعل ذلك عبر الإنترنت. |
- Bueno... contra mi preciada y bien considerada advertencia... él estaba decidido a hacer esto... y pelearlo de la mejor manera que pensó que podía. | Open Subtitles | مقابل الغالي جدا لدي والنصيحة المعتبرة جداً فهو مصمّم على فعل هذا الشيء لمحاربة هذا الشيء وهو يعتقد أن هذه أفضل طريقة |
No te atrevas a hacer esto para protegerme, Johnny Cage. | Open Subtitles | لا تتجرأ على القيام بهذا لحمايتي جوني كايدج |
Vas a hacer esto por mí, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت ستفعل هذا لاجلي, أليس كذلك؟ |
No vamos a hacer esto con gente normal, | TED | الآن نحن لن تقوم بفعل هذا في الأشخاص الطبيعيين |
No necesitamos una empresa de medios que nos ayude a hacer esto. | TED | لا نحتاج لوسائل الإعلام لمساعدتنا للقيام بذلك. |
así que comenzaré con los tres que me llevaron a hacer esto. | TED | ولذا فقد توصلت لأن أبدأ بالثلاث التي على الأقل دفعتني للقيام بهذا. |
Mira, si no vas a hacer esto por las razones correctas, al menos hazlo por las egoístas. | Open Subtitles | لو أنك لن تفعل هذا للصواب عليك أن تفعل هذا من أجل أنانيتك |
Es bueno que vamos a hacer esto... teníamos un par de tragos y llegamos directamente. | Open Subtitles | هذا جيد سنفعل ذلك سنأخذ مشروبان ونتجه بعيدا |
Y me he dado cuenta, de que está animando a Jessi a hacer esto mismo. | Open Subtitles | . . ولقد لفت انتباهي انه من الممكن انك شجعت جيسي على القيام بذلك |
Vamos a hacer esto de manera no invasiva usando IRM. | TED | سنقوم بفعل ذلك بدون الإنتشار بإستخدام التصوير بالرنين المغناطيسي |
Nadie va a hacer esto por nosotros. Tenemos que hacerlo nosotros mismos. | Open Subtitles | لن يفعل أحد هذا عنّا، علينا أن نفعل هذا لأنفسنا. |
No tienen ningún derecho a hacer esto. Solamente no les gusta. | Open Subtitles | ليس لديهم حق في فعل هذا ، هم لا يحبونه فقط |