| El puesto del electricista se financiaba con cargo a la partida para personal temporario general desde hacía 19 meses. | UN | طهاه 89 - وكان الكهربائي معينا في إطار المساعدة المؤقتة العامة طوال الـ 19 شهرا الماضية. |
| Por lo tanto, la Comisión recomienda que se establezca un puesto de Oficial de Conducta y Disciplina de la categoría P-4 (con cargo a la partida para personal temporario general). | UN | وبناء على ذلك، توصي اللجنة بإنشاء وظيفة موظف لشؤون السلوك والانضباط من الرتبة ف-4 (في إطار المساعدة المؤقتة العامة). |
| b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ب) ممول في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| Traslado a la Sección de Recuperación, Rehabilitación y Reintegración de 4 puestos de oficial nacional financiados con cargo a la partida para personal temporario general | UN | نقل 4 وظائف لموظف فني وطني تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج |
| b Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ب) تمول تحت بند المساعدة المؤقتة العامة. |
| Puestos temporariosa a Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (أ) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| En consecuencia, en el período 2007/2008, en el componente del marco de consolidación de la paz se propone una reducción neta de 14 puestos, 14 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas y tres puestos financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | ولذلك، يقترح في إطار عنصر توطيد السلام خفض ما صافيه 14 وظيفة، و 14 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة، و ثلاث وظائف ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، في الفترة 2007/2008. |
| a Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (أ) يُموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| Personal de contratación nacionala a Incluye puestos financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (أ) بما في ذلك الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ب) مموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| Puestos temporariosa Oficiales de contratación nacional a Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (أ) تمول في إطار المساعدة العامة المؤقتة. |
| c Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ج) تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| c Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ج) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ب) تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة، تحت تكاليف الموظفين المدنيين. |
| b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ب) مموّلة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| Personal proporcionado por el gobierno a Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (أ) تموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| c Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ج) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (ب) وظائف ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
| Puestos temporalesa a Puestos financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (أ) تمول تحت بند المساعدة المؤقتة العامة. |
| b Financiado con cargo a la partida para personal temporario general en relación con los costos de personal civil. | UN | (ب) مموّلة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة في تكاليف الأفراد المدنيين. |
| d Incluye 2 puestos temporarios (1 puesto del Servicio Móvil y 1 puesto de personal nacional de servicios generales) financiados con cargo a la partida para personal temporario general. | UN | (د) يشمل وظيفتين مؤقتتين (موظف واحد بالخدمة الميدانية وموظف واحد من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة يتم تمويلهما تحت بند المساعدة المؤقتة العامة. |