"a los informes del" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقارير برنامج
        
    • في التقارير المقدمة من
        
    • للتقارير المقدمة من
        
    • التقارير المقدمة من برنامج
        
    Los registros del acceso en línea a los informes del PNUMA muestran que se realizaron como promedio 90.130 visitas mensuales, con lo que se superó la meta de 36.000. UN وتظهر سجلات الدخول إلى تقارير برنامج الأمم المتحدة للبيئة من شبكة الإنترنت 130 90 زيارة شهريا في المتوسط، وهو ما يتجاوز هدف 000 36 زيادة.
    Adoptó la decisión 2010/22, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría interna y supervisión. UN اتخذ المقرر 2010/22 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Adoptó la decisión 2010/22, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría interna y supervisión. UN اتخذ المقرر 2010/22 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Documentos de referencia y notas de información sobre cuestiones de política humanitaria, y cuando proceda, contribuciones a los informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre las consecuencias humanitarias de las sanciones y la protección de los civiles en los conflictos armados; UN ورقات معلومات أساسية ومذكرات إحاطة بشأن قضايا السياسات الإنسانية؛ وإسهامات في التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن، حسب الاقتضاء، بشأن الآثار الإنسانية المترتبة على الجزاءات، وحماية المدنيين في حالات الصراع المسلح؛
    ii) Presentación de aproximadamente 60 exposiciones de consecuencias financieras y adiciones a los informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la financiación de todas las operaciones de mantenimiento de la paz UN `2 ' وتقديم نحو 60 بيانا عن الآثار المالية وإضافات للتقارير المقدمة من الأمين العام إلىمجلس الأمن بشأن تمويل جميع عمليات حفظ السلام.
    Adoptó la decisión 2009/2 relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores, 2006-2007. UN اتخذ المقرر 2009/2 بشأن التقارير المقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2006-2007.
    Adoptó la decisión 2011/9, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores, 2008-2009. UN اتخذ المقرر 2011/9 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2008-2009.
    Aprobó la decisión 2011/22, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría y supervisión internas; UN اتخذ المقرر 2011/22 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Adoptó la decisión 2011/9, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores, 2008-2009. UN اتخذ المقرر 2011/9 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2008-2009.
    Aprobó la decisión 2011/22, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría y supervisión internas; UN اتخذ المقرر 2011/22 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Adoptó la decisión 2010/22, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría interna y supervisión. UN اتخذ المقرر 2010/22 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Adoptó la decisión 2012/18 relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría y supervisión internas en 2011. UN اتخذ المقرر 2012/18 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية في عام 2011.
    Adoptó la decisión 2012/6 relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre el estado de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para 2008-2009. UN اتخذ المقرر 2012/6 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة 2008-2009
    Adoptó la decisión 2012/6 relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre el estado de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para 2008-2009. UN اتخذ المقرر 2012/6 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة 2008-2009.
    Adoptó la decisión 2012/18 relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría y supervisión internas en 2011. UN اتخذ المقرر 2012/18 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية في عام 2011.
    Tema 6 Adoptó la decisión 2011/9, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores, 2008-2009. UN اتخذ المقرر 2011/9 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2008-2009.
    Aprobó la decisión 2011/22, relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría y supervisión internas; UN اتخذ المقرر 2011/22 بشأن تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    b. Documentación para reuniones: documentos de antecedentes y notas informativas sobre cuestiones de política humanitaria; aportaciones a los informes del Secretario General al Consejo de Seguridad; UN ب - وثائق الهيئات التداولية: ورقات معلومات أساسية ومذكرات إحاطة بشأن مسائل السياسات الإنسانية؛ إسهام في التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن؛
    b. Documentación para reuniones: documentos de antecedentes y notas informativas sobre cuestiones de política humanitaria; aportaciones a los informes del Secretario General al Consejo de Seguridad; UN ب - وثائق الهيئات التداولية: ورقات معلومات أساسية ومذكرات إحاطة بشأن مسائل السياسات الإنسانية؛ إسهام في التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن؛
    b. Documentación para reuniones: documentos de antecedentes y notas informativas sobre cuestiones de política humanitaria; aportaciones a los informes del Secretario General al Consejo de Seguridad; UN ب - وثائق الهيئات التداولية: معلومات أساسية ومذكرات إحاطة بشأن مسائل السياسات الإنسانية؛ إسهام في التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن؛
    El 13 de diciembre se dedicó una sesión de trabajo a los informes del Presidente y de los Estados Partes sobre las actividades de universalización (tema 8 del programa) y al informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (tema 9 del programa). UN وفي 13 كانون الأول/ديسمبر، كرست جلسة عمل واحدة للتقارير المقدمة من الرئيس والدول الأطراف عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية (البند 8 من جدول الأعمال) وتقرير وحدة دعم التنفيذ (البند 9 من جدول الأعمال).
    El 4 de diciembre se dedicó una sesión de trabajo a los informes del Presidente y de los Estados partes sobre las actividades de universalización (tema 8 del programa) y al informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación (tema 9 del programa). UN وفي 4 كانون الأول/ديسمبر، كرست جلسة عمل واحدة للتقارير المقدمة من الرئيس والدول الأطراف عن أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية (البند 8 من جدول الأعمال) وتقرير وحدة دعم التنفيذ (البند 9 من جدول الأعمال).
    Adoptó la decisión 2009/2 relativa a los informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores, 2006-2007. UN اتخذ المقرر 2009/2 بشأن التقارير المقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2006-2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more