A nadie le importa hasta que la desviación sube a 2 dígitos. | Open Subtitles | ثلاث نقاط؟ لا أحد يهتم حتى تتحول في خانة العشرات |
A nadie le importa tu ensayo clínico o tus enfermos, pacientes enfermos terminales que probablemente preferirías dejar morir. | Open Subtitles | لا أحد يهتم لأمر تجربتكِ الطبية أومرضاكِالخاضعينلها , و الذين سيفضلون ان يتركوا كي يموتوا |
Creo que puedo aprender de zonas de velocidades y esas cosas... A nadie le importa esa mierda aburrida. | Open Subtitles | أعتقد أنه بإمكان التعلم حول التخطيط والمطبات الصناعية لا أحد يهتم بكل هذا الهراء الممل |
A nadie le importa el trabajo aunque ése es el asunto de esta clase. | Open Subtitles | لا احد يهتم لبذل الجهد ومع ذلك هذه هي الوسيلة لهذا الصف |
Juegas al golf cuentas chistes y nadie se ofende o ni siquiera tienes que hablar, A nadie le importa. | Open Subtitles | تلعب الغولف تلقي الدعابات لا أحد يصاب بأذى أو حتى لا تتكلم أبداً لا أحد يكترث نستطيع الجلوس ومشاهدة التلفاز كما نشاء |
A nadie le importa la matanza de insectos. Ni siquiera a los que luchan por los animales. | Open Subtitles | لا أحد يبالي بقتل الحشرات، حتى أعضاء جمعيات حقوق الحيوان. |
Pero tal vez nadie me ha acosado esta semana porque A nadie le importa. | Open Subtitles | و لكن ربما لا أحد يضايقني هذا الأسبوع لأن لا أحد يهتم. |
Y en casa, A nadie le importa si estoy viva o muerta. | Open Subtitles | وفي المنزل، لا أحد يهتم إذا كنت حية أو ميتة |
A nadie le importa una idea. Quizá les interese un hombre con una idea. | Open Subtitles | لا أحد يهتم لأمر فكرة ما قد يهتمون لأمر رجل لديه فكرة |
Nadie sabe que él intentó matarme. A nadie le importa qué sucedió en realidad. | Open Subtitles | ولا أحد يعرف من حاول قتلي لا أحد يهتم بما حدث حقاً |
El problema con eso es que uno siente que su servicio ni es siquiera reconocido, como si A nadie le importa. | TED | مشكلة ذلك هو أن ذلك يشعرك بأن خدماتك ليست موضع تقدير، كأنه لا أحد يهتم حتى. |
Pero contar nuestra propia historia puede ser agotador y hacernos vulnerables si sentimos que A nadie le importa. | TED | ولكن، يمكن أن يكون الحديث عن قصّتك مُرهقا ومصيبا بالضعف عندما تشعر أن لا أحد يهتم لأمرك. |
Ya saben, enseguida todos pensaron lo peor de mí. A nadie le importa que yo no lo hice. Pero no lo hice. | Open Subtitles | ،الكل يسيء فيني الظن على الفور لا أحد يهتم إذا كنت لم أفعلها ، لكن لم أفعلها |
Los policías son perezosos. Saben que A nadie le importa una prostituta muerta. | Open Subtitles | الشرطيون كسولون، ويعرفون أن لا أحد يهتم بعاهرة ميتة |
- No he sido invitado por Mr y Mrs Philips. - ¡A nadie le importa eso hoy en día! | Open Subtitles | ـ ولكن السيدوالسيدة فيليبس لم يدعوانى ـ لا أحد يهتم بذلك هذه الأيام |
A nadie le importa. La próxima vez que aparezca esa palabra, puedes reemplazarla con... | Open Subtitles | لا أحد يهتم حتى في المرة المقبلة إذا جاءت هذه الكلمة في حديثنا قل |
A nadie le importa una mierda de J.T a excepción de J.T, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | . لا احد يهتم ب جى تى اللعين , عدا جى تى |
¡Ni siquiera sirves para hacer que funcione este estúpido club que A nadie le importa! | Open Subtitles | لست جيدا كفايه لتدير هذا النادي الصغير الغبي الذي لا احد يهتم به |
Tranquila, compañera. De cualquier manera, A nadie le importa esta fiesta. | Open Subtitles | تمهلي لا أحد يكترث لهذه الحفلة على أي حال |
A nadie le importa tu imagen o cómo vistes. | Open Subtitles | ليست مثل الموسيقي لا أحد يبالي بشكلك لا أحد يبالي بم تلبس |
Abre los ojos, Damien. A nadie le importa una mierda este distrito. | Open Subtitles | افتح عينيك يا داميان، لا أحد يأبه لأمر هذا الحيّ |
A nadie le importa. Papá quiere saber que clase de pizza quieres. | Open Subtitles | لا أحد يهتمّ, أبي يريد أن يعرف مانوع البيتزا التي ترغبين بها. |
El interior está envenenado y de repente vale billones, y A nadie le importa. | Open Subtitles | الشؤون الداخلية فاسدة وتكسب المليارات وفجأة, لا يهتم أحد بذلك |
Y te metes en el coche, te vas, y después de 10 minutos, sales y A nadie le importa un comino quién eres. | TED | مثل ركوبك في سيارة، و تقود بعيداً، وبعد 10 دقائق من القيادة، ، تخرج منها، ولا أحد يهتم بك كأنك فأر. |
Bueno, para ser completamente sincero, A nadie le importa lo que crea. | Open Subtitles | حسناً لأكون صريح جداً لا احد يبالي بالذي تعتقدينه |
En general para la gran mayoría de la historia A nadie le importa un comino 1950. | TED | للغالبية العظمى من التاريخ، لم يهتم أحد في حدود 1950. |
La prensa sobre nosotros, A nadie le importa. | Open Subtitles | الصحافة في جميع أنحاء نا، لا أحد يَهتمُّ. |
Terminó hace media hora. A nadie le importa excepto tu. | Open Subtitles | .لقد مضت أكثر من نصف ساعة .لا أحد مهتم عداكِ |
A nadie le importa. Nadie da un carajo. | Open Subtitles | لا أحد يحفل بك، لا أحد يهتم لأمرك البتة. |
A nadie le importa si muere una chica morena. Mientras sea al sur de la frontera, A nadie le importa. | Open Subtitles | لايأبه أحدٌ بوفاة فتاةٍ ما بُنيّة البشرة طالما تعلق الأمر بجنوب الحدود فلا أحد يكترث بالأمر |