Acabo de hablar con Bush. El espera que yo dé este discurso. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع بوش هو في انتظار القائي لهذا الخطاب |
Acabo de hablar con el submarino de rescate. Está a diez minutos. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع غواصة الإنقاذ، إنّها على بعد عشر دقائق. |
Acabo de hablar con Chaney. Tendrá el helicóptero listo en Rockdale. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع شانى سيجهز الهليوكيبتر فى روكدال |
Acabo de hablar con un tipo... su informe dice que está muerto. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع احد على التليفون ملفه يقول انه ميت |
Acabo de hablar con el Sr. Dahlberg, que dice ser el tesorero del Midwest. | Open Subtitles | لقد تحدثت لتوي مع السيد كينيث دالبرج و هو يقول أنه رئيس القطاع المالي للغرب الأوسط |
- Pues adelante, bocazas. - Acabo de hablar con Bill Capa. | Open Subtitles | إذاً صححها أيها الثرثار لقد تكلمت للتو مع بيل كابا |
Acabo de hablar con el padre Oscar Hubert de la iglesia de la Santísima Trinidad. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى الأب أوسكار هوبرت راعى كنيسة الثالوث المقدس الكاثوليكية |
Acabo de hablar con la policía local. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع شرطة المنطقة المحليّة. |
Acabo de hablar con la policía y aún están tratando de unir todas las piezas de lo que pasó. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع الشرطة و الذين لازالوا يجمعون خيوط ما حدث |
Acabo de hablar con un amigo que trabaja en la Corte Superior. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع أحد أصدقائي و هو موظف بالمحكمة الرئيسية |
Bueno, Acabo de hablar con el conserje, y el servicio de habitaciones puede guardarme pudding de pan. | Open Subtitles | حسنآ,لقد تحدثت للتو مع المضيفه وخدمة الغرف سيحتفظون لي ببعض الخبز والحلوى |
Acabo de hablar con el Coronel Caldwell. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع الكولونيل كالدويل |
Acabo de hablar con Erich, y vamos a prescindir de tus servicios. | Open Subtitles | انا تحدثت للتو مع أريك وقررنا أنهاء عملك |
Acabo de hablar con María, y están aislando a la gente meramente por mala apariencia. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ماري تواً وهم يعزلون الناس لمجرد أنهم لا يبدون بخير |
- Acabo de hablar con Ted. Está en camino. - Corre, mono. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع تيد هو في الطريق أسرع أيها القدر أسرع |
Perdón por interrumpir, pero Acabo de hablar con los familiares de Jenny Wittman. | Open Subtitles | اسف على المقاطعة لكنني تحدثت لتوي مع عائلة جيني ويتمان |
Sara este es el Dr. Gordon Acabo de hablar con la Dra. Treathway | Open Subtitles | سارة ,معك الدكتور غوردون تكلمت للتو مع الدكتورة تريدوي |
Madge, Acabo de hablar con Avery. | Open Subtitles | مادج .. لقد تحدثت للتو إلى افري في جزر كايمان |
- Bueno Acabo de hablar con el director para el trabajo con los Dodgers y le dije que no puedo tomar el trabajo. | Open Subtitles | تريد هذا اذا نعم تحدثت مع المدير لأجل العمل لقد تكلمت مع المدير العمل في حال لم احصل على عمل |
Acabo de hablar con el vicepresidente. de la compañía farmacéutica. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع نائب الرئيس لشركة الأدوية تلك. |
- Sí, Acabo de hablar con los de LAX. | Open Subtitles | أجل , لقد تحدثت إلى بعض الرجال في مطار لوس انجلوس |
Acabo de hablar con el agente Pendrall. | Open Subtitles | أنا فقط تكلّمت مع الوكيل بيندرال. |
Acabo de hablar con mi amigo policía, y generalmente me da buenas noticias sucias. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ للتو مع مصدر لي من رجال الشرطة، والذي دائماً ما يأتي لي بالـأخبار الجيدة. |
Acabo de hablar con el capataz de Nick Johnston. Ha dicho que Nick fichó su salida temprano el día que Vivien murió, a las 5. | Open Subtitles | مرحباً ، لقد تحدّثتُ للتو مع عريف عمال (نيك جونستون) وقال أنّ (نيك) سجّل خروجه في وقت مبكر |
Escucha, Acabo de hablar con uno de los barmans. | Open Subtitles | إسمع ، لقد تحدّثتُ للتو إلى واحدٍ من السقاة |
Acabo de hablar con la oficina del FBI en Washington. | Open Subtitles | لقد أغلقت الهاتف للتو مع المكتب الميداني بالعاصمة |
Pues sí que es curioso porque acabo de hablar... con Louise y Jackie hace menos de una hora, los dos muy vivos y muy preocupados. | Open Subtitles | حسناً, ليس مضحك بتــاً. لقد تحدثت الى الابوين لويز وجاكي... ليس اقل من ساعة.. |