"acento" - Translation from Spanish to Arabic

    • لهجة
        
    • لكنة
        
    • اللهجة
        
    • اللكنة
        
    • بلكنة
        
    • لكنتك
        
    • لهجتك
        
    • بلهجة
        
    • لهجتي
        
    • لكنته
        
    • اللهجه
        
    • لهجته
        
    • لهجه
        
    • باللهجة
        
    • لكنتي
        
    Un estudio publicado el año pasado reveló que al nacer, desde el nacimiento, los bebés lloran en el acento de su lengua materna. TED وقد أظهرت دراسة نشرت العام الماضي أنّه ومنذ الولادة، منذ لحظة الولادة، يكون بكاء الاطفال بنفس لهجة لغة الأم الأصلية.
    Aparte de un ligero acento galés, esa chica no tiene nada para mí. Open Subtitles بشكل رقيق لهجة ويلزية مقنعة هذا الاحمق لا يملك علي شي
    Tengo un acento sureño natural, porque soy de la franjaj de le Flori-daj. Open Subtitles بالطبع, أنا لدى لكنة جنوبية طبيعية لأنني من شمال غرب فلوريدا
    Si vas a cantar en inglés, tienes que deshacerte de ese acento. Open Subtitles إذا أردتي الغناء بالإنجليزيه يجب عليك التخلص من هذه اللهجة
    Quiero decir, el acento podría ser del medio atlántico, pero su lenguaje es muy formal. Open Subtitles لا شيء بارز , أعني اللكنة قد تكون نصف أطلسية لكن الخطاب نموذجي
    No escucho ni la más mínima pista de Shoreditch en tu acento. Open Subtitles لا أسمع أدنى تلميح من شورديتش في لهجة الخاص بك.
    Mi madre tiene un acento que es muy diferente al de mi padre y somos una población de aproximadamente 300 000 personas en el mismo país. TED لهجة والدتي تختلف تماما عن لهجة والدي على الرغم من انا تعدادنا لايتجاوز ال 300,000 في البلد نفسه
    Ahora esos millones de personas alrededor del mundo están usando voces genéricas, incluyendo al Profesor Hawking, quien usa una voz con acento americano. TED الآن، ملايين من البشر حول العالم يستخدمون أصواتًا عامة، ومن ضمنهم البروفسور هوكينغ، الذي يستخدم صوتًا ذا لهجة أمريكية.
    Ellos estaban reaccionando sobre todo a mi acento, que no es normal que un narrador tuviera acento. TED هم على الأغلب يقصدون لهجتي، أنه من غير الطبيعي لمعلِق أن تكون له لهجة.
    Tomaría un mes crear cubiertas lo bastante profundas para conseguir que seis caras nuevas con marcado acento ruso, entren en el edificio sin despertar sospechas. Open Subtitles لعمل أغطية لهم لكي لا يتم إكتشافهم الحصول على 6 أشخاص مع لكنة روسية ثقيلة إلى مبنى بدون إثارة أي شكوك
    Habla yoruba con acento inglés, e inglés con acento alemán. TED يتحدث اليوروبا مع لكنة إنجليزية، واإنجليزية بلكنة ألمانية.
    El Sr. Rudecky tiene acento extranjero. Open Subtitles السيد روداكي لديه لكنة اجنبية فجة والسيدة روداكي تخشى ..
    "Sé que a las chicas les gusta más este acento, funciona bien..." Open Subtitles أجد تجاوباً من الفتيات تجاه هذه اللهجة تلقى نجاحاً كبيراً
    Al menos, creo que eso fue lo que dijo con ese acento estadounidense. Open Subtitles على الأقل هذا ما أظنه قد قالته مع تلك اللهجة الأمريكية
    Esta noche, nos esforzaremos en darle un acento británico a este coro. Open Subtitles الليلة، سوف نسعى إلى إضافة اللهجة البريطانية إلى هذا الكورس.
    Estoy segura que no es nada que no pueda arreglar trabajando un poco el acento. Open Subtitles أنا واثقة إنه لا شيئ لا أقدر على إصلاحه بتدريب بسيط على اللكنة
    Las diferencias que pudieran obrar entre algunos en lo tocante al acento o el dialecto, o a ciertos hábitos personales, no los distinguen como grupo racial. UN أما الاختلافات عند البعض منهم في اللكنة أو اللهجة أو بعض العادات الشخصية فهي لا تميزهم كمجموعة عرقية منفصلة.
    Porque, al contrario de otros Robin Hoods yo puedo hablar con acento inglés. Open Subtitles لأنه وبعكس روبن هود كثيرين آخرين لا أستطيع الحديث بلكنة انكليزية
    Podía saber en qué misión trabajabas por tu acento marciano. TED فأستطيع أن أعرف على أي مهمّة عملت من لكنتك المريخية.
    Yo no te insulto por tu pálida complexión o tu acento pedante. Open Subtitles أنت لا تراني أعلق بالنسبة لطبيعتك العجينية أو لهجتك المتكبرة
    Entonces, la obra, ¿fue con mal acento del sur o con mal acento británico? Open Subtitles إذنّ المسرحّية هل كانت بلهجة جنوبية سيئة أم بلهجة بريطانية سيئة ؟
    Mi acento en el juego fue tan cerrado que casi ni yo podía entenderme. Open Subtitles لهجتي في اللعبة كانت سميكة جدا، أنا يمكن أن أفهم نفسي بالكاد.
    Necesito su acento para mis archivos porque es uno de los acentos que me cuesta. Open Subtitles أحتاج حقاً لكنته لأرشيفي لأنها حقاً , واحدة من اللكنات التي أكافح معها
    Sabes Donna, mi abuela provenía de Suecia, y tenía un acento muy marcado que me avergonzaba mucho. Open Subtitles تعلمين ,دونا جدتي قادمه من السويد ولديها هذه اللهجه الغليظه واحرجتني كثيراً
    Sin resultados todavía. Tenía un acento regional, no era sureño, quizá del medio oeste. Open Subtitles بدت لهجته أنه من المنطقة، ليس جنوبيًا تقليديًا، ربما من الغرب الأوسط
    - ¿Cómo tienes un acento tan fuerte en inglés y en francés? Open Subtitles كيف يكون لديك لهجه قويه بالانجليزيه والفرنسيه؟
    Estoy hablando con acento inglés y ni siquiera te has dado cuenta. Open Subtitles أنا أتحدث باللهجة البريطانية وانت لا تستطيعين ان تميزي هذا.
    Mira, solo intento mantener mi cabeza abajo y suprimir mi acento canadiense. Open Subtitles أنصتا، أريد فقط أن أداري نفسي وأتخلّص من لكنتي الكنديّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more