"acordarme" - Translation from Spanish to Arabic

    • تذكرت
        
    • التذكر
        
    • أتذكّر
        
    • تذكرتُ
        
    • تذكّرت
        
    • يذكرنى
        
    Acabo de acordarme que hoy no he comido. Open Subtitles لقد تذكرت اني لم اتناول الافطار او الغداء
    No, nada. Acabo de acordarme de que he dejado la comida al fuego. Open Subtitles لا شيء تذكرت إني تركت شيء علي الموقد أعذريني
    Acabo de acordarme, el consolador estaba en el otro cuarto. Open Subtitles لتوي تذكرت أني أخذت القضيب الصناعي من الغرفة الأخرى
    - Tengo mucha hambre para acordarme. - Ya vale. Open Subtitles أنا جائع لدرجة أنه لا يمكننى التذكر إذن فلتنتظر
    No, sólo trato de acordarme de cuál es la botella que tiene el sidecar. Open Subtitles فقط أحاول التذكر أية زجاجة تحتوي على السايد كار
    No puedo acordarme de cada cosita que pasa en mi día. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكّر كل تفصيل دقيق يحدث أثناء الدوام.
    Acabo de acordarme de que tengo que bajar al centro, tengo que enviar unos papeles. Open Subtitles تذكرتُ للتو أن علىّ أن أل للأسفل ، إلى مركز رجال الأعمال لإرسال بعض الفاكسات
    Acabo de acordarme de que tengo que llamar a Hong Kong. Open Subtitles لقد تذكرت أن لدى مكالمه مهمه يجب أن أجريها الى هونج كونج
    Acabo de acordarme de que dejé el gas encendido en el apartamento. Me va a costar una fortuna. Open Subtitles لقد تذكرت باني نسيت الكاز داخل شقتي , لا اعرف ماذا سيحصل للفرش
    Acabo de acordarme que perdí un rollo de billetes igual a ese. Open Subtitles تذكرت للتو أنني أضعت حزمة كبيرة شديدة الشبه بهذه
    Acabo de acordarme de cuando fuiste al parque vestido de Sasori. Open Subtitles ..تذكرت حينما أتيت إلى الحديقة متنكراً بزيّ سيدة العقرب
    Yo... lo siento. Acabo de acordarme que tengo que ir a por mi vestido para el cambio de esta noche. Open Subtitles أنا آسفة تذكرت للتو أنَّ عليَّ تعديل فستاني من أجل الحفلة
    Oye, acabo de acordarme de que todavía tengo uno de tus inhaladores. Open Subtitles مهلاً .. لقد تذكرت ما زال لدي علبة من دواء الاستنشاق الخاص بك
    Acabo de acordarme. La oferta se hizo la semana pasada. Open Subtitles تذكرت للتو بأن ذلك العرض قُدمَ في الاسبوع الماضي
    Acabo de acordarme de que hoy es el ultimo día para mandar el descuento de la impresora que me compré. Open Subtitles تذكرت للتو أن اليوم هو اليوم الأخير لإرسال الخصم بالبريد للطابعة التي اشتريتها
    Vete a trabajar y luego puedo anotar cosas para acordarme. Open Subtitles إذهب لعملك و سنلعب لعبة بطاقات التذكر لاحقاً
    - Lo siento, no puedo acordarme. Open Subtitles أنا آسفة. لا أستطيع التذكر.
    No podría acordarme. Open Subtitles لا أستطيع التذكر
    Quiero acordarme para toda la vida que me quede como me siento ahora. Open Subtitles أُريدُ أن أتذكّر بقيةِ حياتِي كَمْ أَشْعرُ الآن
    ¿Por qué simplemente no le pregunta? Lo hizo. Pero no puedo acordarme. Open Subtitles سألتني، لكنّي لا أتذكّر فقد حدث شيء لذكرياتي
    Acabo de acordarme de un sueño que he tenido esta semana. Open Subtitles تذكرتُ حلماً شاهدته هذا الأسبوع
    Acabo de acordarme. Tenemos comida. Open Subtitles تذكّرت شيئاً, لدينا شيئاً لنأكُله
    Puedo remitirme a la computadora para acordarme de los cumpleaños. Open Subtitles -استطيع ان اجعل الكمبيوتر يذكرنى بأعياد الميلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more