"actividades de la oficina del" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنشطة مكتب أمين
        
    • أنشطة المفوضية
        
    • الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية
        
    • أنشطة مفوضية الأمم
        
    • أنشطة مكتب المفوضية
        
    Informe del Secretario General sobre la administración de justicia en las Naciones Unidas: informe sobre las actividades de la Oficina del Ombudsman UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة: تقرير عن أنشطة مكتب أمين المظالم
    actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Pidió más información sobre las actividades de la Oficina del Defensor del Niño y sobre la evaluación que el Gobierno hacía de su labor. UN وطلبت المزيد من المعلومات عن أنشطة مكتب أمين مظالم الأطفال، وعن تقييم الحكومة لأعماله.
    actividades de la Oficina del ACNUR FINANCIADAS CON FONDOS VOLUNTARIOS: INFORME CORRESPONDIENTE A 1993-1994 Y UN أنشطة المفوضية الممولــة مــن صناديق التبرعات:
    IV. actividades de la Oficina del ALTO COMISIONADO EN MATERIA DE PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS CONFORME A LA LEY 46 - 48 12 UN رابعاً - الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية في حماية حقوق الإنسان في ظل سيادة القانون 46-48 13
    actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Anexo V Aplicación de las recomendaciones contenidas en el informe sobre las actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Durante ese período se ha producido una ampliación de las actividades de la Oficina del Ombudsman, incluido un creciente recurso a la mediación, así como una comprensión mejor de la función de la Oficina, tanto por la administración como por el personal. UN وعرفت هذه الفترة اتساعاً في أنشطة مكتب أمين المظالم، بما في ذلك زيادة اللجوء إلى الوساطة، وتفهم أفضل لدور المكتب، من جانب كل من الإدارة والموظفين.
    III. actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas UN ثالثا - أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    La Comisión Consultiva examina también las actividades de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación en el contexto de su informe sobre la administración de justicia. UN 109 - وبالإضافة إلى ذلك تتناول اللجنة الاستشارية أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في سياق تقريرها عن إقامة العدل.
    Asimismo, la oradora observa con preocupación de que la financiación de las actividades de la Oficina del Alto Comisionado sobre el terreno se destina principalmente a gastos de personal y logística, y no a la ejecución de los programas. UN ومما يثير القلق أيضا أن تمويل أنشطة المفوضية على الصعيد الميداني موجه أساسا لنفقات الموظفين والسوقيات، لا إلى البرامج.
    actividades de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en Uganda UN أنشطة المفوضية السامية لحقوق الإنسان في أوغندا
    IV. actividades de la Oficina del ALTO COMISIONADO EN MATERIA DE PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS UN رابعاً - الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية فـي حمايـة حقوق الإنسان في ظل سيادة القانون
    Fondo fiduciario de apoyo a las actividades de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    I. actividades de la Oficina del ALTO COMISIONADO PARA LOS DERECHOS HUMANOS EN RELACIÓN CON LA APLICACIÓN DEL DERECHO AL DESARROLLO 5 - 13 3 UN أولاً- أنشطة مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان المتصلة بإعمال الحق في التنمية 5-13 3

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more