"actividades del sistema de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنشطة منظومة اﻷمم
        
    • عمل منظومة الأمم
        
    • اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم
        
    • نطاق منظومة اﻷمم
        
    • تضطلع بها منظومة الأمم
        
    • في منظومة اﻷمم
        
    • عمليات منظومة الأمم
        
    • بأنشطة منظومة اﻷمم
        
    • اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم
        
    • استجابة منظومة الأمم
        
    • أنشطة الجهاز
        
    • أنشطة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الاستراتيجية
        
    actividades del sistema de las Naciones Unidas en los Estados UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في دول البلطيق
    actividades del sistema de las Naciones Unidas en los Estados bálticos y en la Comunidad de Estados Independientes UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في دول البلطيق ورابطة الدول المستقلة
    Además, la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas ofrecía una buena oportunidad para apoyar los objetivos de desarrollo de los recursos humanos. UN وعلاوة على ذلك يتيح تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة فرصة جيدة لدعم أهداف التنمية البشرية.
    Por lo tanto, el desarrollo debe ser el eje de las actividades del sistema de las Naciones Unidas y de las estrategias de los países. UN ولذلك ينبغي أن تكون التنمية محور عمل منظومة الأمم المتحدة واستراتيجيات البلدان.
    COORDINACION DE LAS actividades del sistema de las Naciones UNIDAS EN MATERIA DE ACCION PREVENTIVA Y DE INTENSIFICACION UN تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في ميادين العمـــل الوقائــي وتكثيف مكافحــة الملاريا
    Además, la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas ofrecía una buena oportunidad para apoyar los objetivos de desarrollo de los recursos humanos. UN وعلاوة على ذلك يتيح تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة فرصة جيدة لدعم أهداف التنمية البشرية.
    K. actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de los recursos minerales 13 11 UN كاف أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المعدنية
    V. actividades del sistema de las Naciones UNIDAS EN LA ESFERA DE LOS RECURSOS HIDRICOS 44 - 52 25 UN الخامس أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد الطبيعية
    actividades del sistema de las Naciones UNIDAS EN LA ESFERA DE LOS RECURSOS HIDRICOS UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية
    actividades del sistema de las Naciones UNIDAS EN LA ESFERA DE LOS UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية
    actividades del sistema de las Naciones UNIDAS EN UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية
    actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Coordinación y armonización de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia UN تنسيق ومواءمة أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    El subprograma 3, Coordinación y armonización de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible, se asignó al Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. UN فأسند إلى اﻹدارة البرنامج الفرعي ٣: تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال العلم والتكنولوجيا والمواءمة بينها.
    Nota de la Secretaría sobre actividades del sistema de las Naciones Unidas en el marco de las cuestiones básicas UN مذكرة مـن اﻷمانـة العامة عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة ضمن إطار القضايا اﻷساسية
    actividades del sistema de las Naciones Unidas en el marco de las cuestiones básicas UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة ضمن اطار القضايا اﻷساسية
    II. actividades del sistema de las Naciones UNIDAS EN LA ESFERA DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y MINERALES Y UN الثاني - أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية والمعدنية، والتنسيق فيما بين الوكالات
    actividades del sistema de las Naciones UNIDAS EN LA ESFERA DE LOS UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية
    UNifeed cubre todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas y su costo resulta reducido con respecto a la difusión alcanzada. UN وتغطي يونيفيد عمل منظومة الأمم المتحدة بأكملها، وتكلفتها رمزية مقارنة بما تحققه من تواصل.
    Está dispuesto a colaborar estrechamente con el Consejo en sus esfuerzos por aumentar la coherencia y los efectos de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas. UN وهي تعرب عن استعدادها للعمل بشكل وثيق مع المجلس في جهوده الرامية إلى زيادة تماسك وأثر اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    El PNUD ha contribuido a promover la coordinación en el plano nacional de las actividades del sistema de las Naciones Unidas. UN وما برح البرنامج اﻹنمائي يقوم بدور أساسي في تعزيز التنسيق على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة على الصعيد الوطني.
    Coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en África UN تنسيق الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا
    El Secretario General tiene mucho interés por coordinar la política de las Naciones Unidas con miras a aplicar la Plataforma de Acción e incorporar una perspectiva de género en todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas. UN وأضاف أن اﻷمين العام ملتزم التزاما أكيدا بتنسيق السياسات ضمن اﻷمم المتحدة بهدف تنفيذ منهاج العمل وتضمين جميع اﻷنشطة المضطلع بها في منظومة اﻷمم المتحدة منظورا تراعى فيه المسائل ذات الصلة بالجنسين.
    Los resultados de la misión de evaluación destacaron también que sería conveniente una mayor coherencia de los mandatos que regían las actividades del sistema de las Naciones Unidas en Myanmar. UN 109 - وقال إن نتائج بعثة التقييم أكدت أيضا أنه من المرغوب تحقيق اتساق أفضل بين الولايات التي تنظم عمليات منظومة الأمم المتحدة في ميانمار.
    La UNESCO promueve la difusión de información, especialmente acerca de las actividades del sistema de las Naciones Unidas, y actúa en estrecha colaboración con el Departamento de Información Pública. UN وتشجع اليونسكو نشر المعلومات، لا سيما المتعلقة بأنشطة منظومة اﻷمم المتحدة، وتعمل في شراكة وثيقة مع إدارة شؤون اﻹعلام.
    Destacando que la incidencia de la Dependencia Común de Inspección en la eficacia en función de los costos de las actividades del sistema de las Naciones Unidas constituye una responsabilidad compartida de los Estados Miembros, la Dependencia y las secretarías de las organizaciones participantes, UN وإذ تشدد على أن اﻷثر المتوخى لوحدة التفتيش المشتركة على فعالية تكاليف اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة هو مسؤولية مشتركة للدول اﻷعضاء، والوحدة، وأمانات المنظمات المشاركة،
    Informe del Secretario General: evaluación completa del alcance y la eficacia de las actividades del sistema de las Naciones Unidas, incluidas las recomendaciones para afianzar, integrar y mantener estas actividades (A/C.3/57/L.25/Rev.1, secc. V, párr. 3) UN تقرير الأمين العام: تقييم شامل لنطاق وفعالية استجابة منظومة الأمم المتحدة يشمل توصيات تتعلق بتعزيز الأنشطة وتعميمها والمحافظة عليها (A/C.3/57/L.25/Rev.1، الفرع الخامس، الفقرتان 3 و 4)
    Prefacio Capítulo I. CEPD Y CTPD: TEMA PRIORITARIO DE LAS actividades del sistema de las Naciones UNIDAS PARA EL DESARROLLO UN التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية/التعاون التقني فيما بين البلدان النامية: موضوع ذو أولوية في أنشطة الجهاز اﻹنمائي لﻷمم المتحدة
    Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo: actividades del sistema de las Naciones Unidas para la aplicación de la Estrategia UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب: أنشطة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الاستراتيجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more