"adelle" - Translation from Spanish to Arabic

    • أيديل
        
    • أوديل
        
    • أديلا
        
    • إيديل
        
    • أديل
        
    • أديلي
        
    • إديل
        
    Adelle podría muy bien ser el camino a tu felicidad. Open Subtitles أيديل يُمْكِنُ أَنْ تَكُونَ حَسناً جداً الطريق إلى سعادتِكَ.
    Bueno, sabes, Yo realmente no puedo culpar a Adelle. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، أنا لا أَستطيعُ لَوْم أيديل حقاً.
    Adelle finalmente te puso en el ático. Open Subtitles وضعتْك "أوديل" أخيراً في الغرفة العلوية
    Adelle, ¿puedo hablar contigo un momento? Antes de nada quiero decirte cuánto aprecio lo que hiciste para arreglar la situación entre Jenny y Niki. Open Subtitles " أوديل " هل أتكلم معك لحظة ؟ أولاَ أنا
    Supongo que es una amiga especial de Adelle, o algo así. Open Subtitles أعتقد .. إنها صديقة مفضلة لدى أديلا) أو شيء من هذا القبيل)
    ¿Crees que te ocultamos cosas, Adelle? Open Subtitles أتعتقدين أننا نخفي عليكِ أسراراً يا (إيديل
    - Campbell quiere que estos estén listos. - Gracias, Adelle. Open Subtitles ــ حسب أوامر كامبل يجب أن يكون معك هذا ــ شكراً , أديل
    Si me pregunta, Usted es demasiado para esa Adelle. Open Subtitles إذا تَسْألُني، أنت كُنْتَ جيد جداً لتلك أيديل.
    Yo estaba sentado aquí cuando conocí a Adelle. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَجْلسُ هنا عندما قابلتُ أيديل.
    Ella es Adelle Childs. Open Subtitles هذا طفلُ أيديل.
    Adelle, disculpa por haberte tenido esperando algunos minutos. Open Subtitles أيديل), آسف لجعلكِ تنتظرين) لبضعةِ دقائق
    Adelle es una maravillosa y afectuosa mujer. Open Subtitles أيديل a إمرأة حنونة رائعة.
    - Yo también, Adelle. Open Subtitles - كذلك أنا، أيديل.
    Tal vez. Adelle necesito tu opinión. Open Subtitles ربما " أوديل " أحتاج رأيك
    Sólo digo que... ¿Qué tengo que hacer Adelle? Open Subtitles اذا عليك فعله " أوديل " ؟
    Tenemos que agradecérselo a Adelle. Open Subtitles لدينا " أوديل " للشكر على ذلك
    La ironía viniendo de usted, Adelle, no se me escapa, se lo aseguro. Open Subtitles من السخرية أن تتهربى من طلبة ، (أديلا)
    Adelle, por favor, vamos, no... Open Subtitles أديلا) ... من فضلك لا تعطينى) تلك الجرعة من فضلك
    La Adelle que conocí nunca me hubiera hecho esa pregunta. Open Subtitles إيديل) التي اعرفها ما كانت لتسألني) هذا السؤال أبداً
    Vamos, Adelle, date prisa. Open Subtitles هيّا, (إيديل) تحرّكي
    Frank, ya llego Adelle. Open Subtitles فرانك , لن تصدق ماحدث لي. هل حضرت أديل بعد ؟
    Porque no le pides a la señora Adelle una semana de vacaciones? Open Subtitles لم لا تطلبي من السيدة أديل إجازة لمدة أسبوع؟
    Una muñequita llamada Adelle, de 7 años de edad. Open Subtitles كانت طفلة صغيرة اسمها أديلي عمرها 7 سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more