"administración de justicia por" - Translation from Spanish to Arabic

    • إقامة العدل عن طريق
        
    • إقامة العدل من
        
    • إقامة العدل على
        
    Subrayan que la administración de justicia por las Naciones Unidas debe hacerse en nombre de la Organización y bajo la responsabilidad de todos sus Estados Miembros. UN وتشير هذه البلدان الى أن إقامة العدل عن طريق اﻷمم المتحدة لا يتم إلا باسم المنظمة أو تحت مسؤولية جميع دولها اﻷعضاء.
    i) administración de justicia por los tribunales militares y otras jurisdicciones de excepción; UN ' 1 ' إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى؛
    1. administración de justicia por los tribunales militares y otras jurisdicciones de excepción UN 1- إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى
    Recalcando igualmente la importancia de elaborar principios y directrices sobre la administración de justicia por los tribunales militares, UN وإذ تشدد أيضاً على أهمية وضع مبادئ وتوجيهات بشأن إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية،
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares UN مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية
    6. administración de justicia por los tribunales militares y otras jurisdicciones de excepción. UN 6- إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى.
    4. administración de justicia por los tribunales militares y otras jurisdicciones de excepción. UN 4- إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى.
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Recalcando igualmente la importancia de elaborar principios y directrices sobre la administración de justicia por los tribunales militares, UN وإذ تشدد أيضاً على أهمية وضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية بشأن إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية،
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Informe presentado por el Sr. Emmanuel Decaux sobre la cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares UN تقرير قدمه السيد إيمانويل ديكو عن مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    La administración de justicia por los tribunales militares UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Informe actualizado sobre la evolución de la administración de justicia por los tribunales militares UN تقرير مستكمل عن تطور إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares: proyecto de decisión UN مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية: مشروع مقرر
    2002/103. Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares 76 UN 2002/103 مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية . 80
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares UN مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية
    Cuestión de la administración de justicia por los tribunales militares: proyecto de decisión UN مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية: مشروع مقرر
    El Estado y el sistema judicial deben procurar garantizar la igualdad ante la ley y la no discriminación en la administración de justicia por motivos relacionados con la apariencia física, el domicilio o cualquier otro elemento que sea resultado de la extrema pobreza. UN ويجب على الدولة وعلى النظام القضائي الحرص على ضمان المساواة أمام القانون وعدم التمييز في إقامة العدل على أساس المظهر الخارجي أو محل الإقامة أو أي اعتبار آخر ناجم عن الفقر المدقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more