Y OTROS NOMBRAMIENTOS: CONFIRMACION DEL NOMBRAMIENTO DEL Administrador del Programa de LAS NACIONES UNIDAS PARA EL | UN | إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
NOMBRAMIENTOS: CONFIRMACION DEL NOMBRAMIENTO DEL Administrador del Programa de LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO | UN | أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales | UN | تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية |
El Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo cooperará en la coordinación de las políticas y las actividades operacionales. | UN | وسوف يساعد مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنسيق السياسات واﻷنشطة التنفيذية. |
Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales | UN | تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية |
El Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo hizo también una declaración. | UN | وكذلك ألقى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بيانا في هذا الصدد. |
Como dijo recientemente el Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD): | UN | وكما ذكر مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مؤخرا فإن: |
El Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, al formular observaciones sobre el mismo libro dijo: | UN | وتعليقا على نفس الكتاب قال السيد جيمس غوستاف سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ما يلي: |
El Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo hizo también una declaración. | UN | وكذلك ألقى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بيانا في هذا الصدد. |
El Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), Sr. Speth, dijo que el PRODERE era | UN | وقد وصف السيد سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، هذا البرنامج بأنه: |
Hizo también una declaración el Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وأدلى مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ببيان. |
El Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo actuó como moderador. | UN | وقام مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بدور مدير المناقشة. |
Actuó como moderador el Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وعمل مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مديرا للمناقشة. |
Nota del Administrador del Programa de las Naciones Unidas | UN | مذكرة من مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Este procedimiento se ha interpretado en el sentido de que se aplica también al nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وقد فسر هذا اﻹجراء بأنه ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
En cuanto a la remuneración, se propone que el sueldo del Vicesecretario General se establezca en el punto medio entre el del Secretario General y el del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وفيما يتعلق باﻷجر، يقترح أن يحدد مرتب النائب عند نقطة وسط بين مرتب اﻷمين العام ومرتب مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
En cuanto a remuneración, se propone que el sueldo del Vicesecretario General se establezca en el punto medio entre el del Secretario General y el del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). | UN | وفيما يتعلق باﻷجر، يقترح أن يحدد مرتب النائب عند نقطة وسط بين مرتب اﻷمين العام ومرتب مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
E. Examen de los informes del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | النظر في تقارير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Somos partidarios de reunir las actividades de desarrollo en un Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo, presidido por el Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وإننا نؤيد الجمع بين اﻷنشطة اﻹنمائية في مجموعة إنمائية لﻷمم المتحدة برئاسة مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Informe anual del Administrador del Programa de las Naciones Unidas | UN | التقرير السنوي المقدم من مدير برنامج اﻷمم المتحدة |
Además, el Asesor Especial del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) pronunció una conferencia sobre los gastos militares y el desarrollo social. | UN | وأدلى المستشار الخاص لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ببيان أيضا عن موضوع النفقات العسكرية والتنمية الاجتماعية. |
Tomando nota con pesar de que el Sr. James Gustave Speth dejará su puesto de Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo con efecto a partir del 1º de julio de 1999, | UN | إذ يلاحظ مع اﻷسف أن السيد جيمس غوستاف سبث سيعتزل منصبه كمدير لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩، |
El Sr. Morse fue Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) desde 1976 hasta 1986. | UN | فقد عمل السيد مورس مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في الفترة من ١٩٧٦ الى ١٩٨٦. |
Con arreglo al mandato para la evaluación, en el informe se analiza el desempeño, la eficacia, el valor añadido y los efectos de un Administrador del Programa de Hábitat como instrumento para la promoción del mandato inicial de ONU-Hábitat en sus dos dimensiones: la normativa y la operacional. | UN | 9 - طبقاً للاختصاصات المحددة للتقييم، يقوم هذا التقرير بتقييم أداء وفعالية مبادرة مدراء برنامج الموئل وما يقدمه من قيمة مضافة وما يخلّفه من أثر في مجال تدعيم الولاية الأصلية لموئل الأمم المتحدة ببعديها المعياري والتشغيلي. |
Como director de la campaña, el Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo ocupa un lugar central en este contexto. | UN | ولمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بوصفه مديرا للحملة ذات الصلــة، دور خاص يضطلع به في هذا السياق. |