| Si no cumplimos esas promesas, decepcionaríamos enormemente a las personas que nos admiran, y nos juzgaría la historia. | UN | وإذا لم نف بتلك الوعود سنخيب كثيرا آمال الذين يتطلعون إلينا، وسيحكم علينا التاريخ. |
| Y todos estos chicos obviamente te admiran. | Open Subtitles | وكل هؤلاء الأطفال من الواضح يتطلعون إليك |
| Parece que te admiran a ti también... el héroe de Viena. | Open Subtitles | يبدو أنهم يتطلعون إليك أنت الآخر بطل فيينا |
| Gracias. No puedo decirte cuánto admiran la casa todos. | Open Subtitles | إن الجميع معجبون بالبيت كثيراً لا يمكننى أن أخبرك |
| Usted sabe, las personas me admiran ahora y lo admito, me gusta la atención. | Open Subtitles | أتعلم , الناس معجبون بي الآن , و أنا أعترف بهذا , أنا أستمتع بالاهتمام |
| Muchas jóvenes me admiran. | TED | والكثير من الفتيات يتطلعن إلي |
| Muchas personas lo admiran. | Open Subtitles | الكثير من النّاس يتطلّعون إليه |
| admiran una fracción microscópica de... mi.... fisonomía. | Open Subtitles | فسوف يعجبون بجزء مجهري من طبيعتي |
| A tus amigos no Ies importaría porque nos admiran. | Open Subtitles | أصدقائك لن يمانعون لانهم يتطلعون إلينا |
| Me admiran porque tengo carné de conducir. | Open Subtitles | وكلهم يتطلعون لى لأنى أمتلك رخصة قياده |
| Además estos niños me admiran. | Open Subtitles | بخلاف أن هؤلاء الأطفال يتطلعون إلى |
| Los niños de hoy no tienen a quien admirar porque nos admiran a nosotros. | Open Subtitles | ...أولاد اليوم ليس لديهم مثلٌ اعلـى يتطلعون له لأنهم يتطلعون إليـنا |
| Es porque te admiran. | Open Subtitles | -نعم هذا بسبب أنهم يتطلعون أن يكونوا مثلك |
| Los muchachos en el trabajo hablan de como admiran a sus hermanos. | Open Subtitles | ...أوه،أتعلم بأن الرجال في العمل يتحدثون دائما عن كيف يتطلعون دائما إلى إخوانهم |
| Te admiran, te siguen. | Open Subtitles | إنهم يتطلعون إليك ، إنهم يتبعونك |
| El botín: todos vosotros recogiendo vuestras bonificaciones, mientras todos ellos admiran vuestro programa de amnistía. | Open Subtitles | الانتهاز: أنكم ستأخذون مكافآتكم بينما هم معجبون ببرنامج العفو |
| Ellos admiran tu mente. Pero, ¿quién entre ellos realmente te conoce? | Open Subtitles | إنهم معجبون بعقلك لكن من فيهم يعرفك حقًا؟ |
| No, ellos me admiran, Kim, está bien. | Open Subtitles | لا، إنهم معجبون لي، كيم، حسنا. |
| Y todas esas niñas te admiran. | Open Subtitles | وكل اولئك الفتيات يتطلعن اليك |
| Va a intentar que te sientas culpable por lo de la chica muerta, o por lo de los chicos que admiran a Omar y su escopeta recortada. | Open Subtitles | بالطبع سيحاول أن يُشعرك بالعار بسبب تلك الفتاة الميتة.. وببعض السوء بسبب فتية يتطلّعون إلى (عمر) وبندقيّتِه |
| Me admiran porque soy detestable. | Open Subtitles | إنهم يعجبون بى لقدرتى على البغض |
| Miren como lo admiran y lo adoran. | Open Subtitles | انظر كيف يحترمونه |
| De hecho, es una nueva tendencia de la cultura popular donde jóvenes mujeres que necesitan modelos desesperadamente llaman mamá a otras chicas que admiran. | Open Subtitles | فى الواقع ، إنها عادة جديدة فى موسيقى البوب عندما تكون النساء صغيرات السن اليائسات فى حاجة إلى نماذج مُميزة للإقتداء بها " فيقوموا بمُناداة الفتيات الذين يحبونهم ب " أمى |