"adoptadas por el grupo" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي اعتمدها الفريق
        
    • التي اتخذها الفريق
        
    • الذي اتخذته الفرقة
        
    • التي اعتمدها فريق
        
    • التي اتخذتها الفرقة
        
    • التي اتخذتها فرقة
        
    • التي اتخذها فريق
        
    • الذي اتخذه الفريق
        
    • التي يتخذها الفريق
        
    • التي اعتمدتها الفرقة
        
    • التي اتخذتها المجموعة
        
    • التي يعتمدها الفريق
        
    • التي تتخذها الفرقة
        
    • التي يتخذها فريق
        
    • من الفرقة
        
    E/CN.4/1995/31/Add.1 y 2 10 Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN E/CN.4/1995/31/Add.1 و Add.1/Corr.1 و Add.2 المقررات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN المقررات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    Las principales medidas adoptadas por el Grupo de trabajo durante su primer año de existencia pueden resumirse como sigue: UN ويمكن تلخيص التدابير الرئيسية التي اتخذها الفريق العامل خلال السنة اﻷولى من وجوده، على النحو التالي:
    MEDIDAS adoptadas por el Grupo DE TRABAJO DE COMPOSICIÓN ABIERTA UN اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح باب العضوية
    Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo UN اﻹجراء الذي اتخذته الفرقة العاملة
    Se examinaron las definiciones adoptadas por el Grupo de Terminología del Consejo Internacional de Ciencias Onomásticas. UN ونوقشت التعريفات التي اعتمدها فريق المصطلحات التابع للمجلس الدولي لعلوم الأعلام.
    Decisiones y opiniones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN المقررات واﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    OPINIONES adoptadas por el Grupo DE TRABAJO EN SU 28º PERÍODO UN اﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثامنة والعشرين
    _: decisiones y opiniones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria UN العنوان نفسه: المقررات واﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones UN المقررات التي اعتمدها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة 31
    Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones UN المقررات التي اعتمدها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة
    DECISIONES SOBRE CASOS adoptadas por el Grupo DE TRABAJO EN 1997 UN القرارات التي اتخذها الفريق العامل في عام ٧٩٩١
    Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su sexto período de sesiones UN المقررات التي اتخذها الفريق العامل في دورته السادسة
    Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta UN المقررات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح العضوية
    Medidas concretas adoptadas por el Grupo de Trabajo UN الإجراءات المباشرة التي اتخذها الفريق العامل
    Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo UN الإجراء الذي اتخذته الفرقة العاملة
    Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo UN الإجراء الذي اتخذته الفرقة العاملة
    Las conclusiones y recomendaciones adoptadas por el Grupo de expertos figuran en el anexo infra para información del Consejo Económico y Social. UN ٣ - وترد في المرفق أدناه الاستنتاجات والتوصيات بصيغتها التي اعتمدها فريق الخبراء وذلك لعلم المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Al tiempo que acogió con agrado las medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo con respecto al establecimiento del subprograma sobre África, expresó la esperanza de que la secretaría hiciera que este subprograma pudiera funcionar eficazmente. UN وعلى حين رحبت بالخطوات التي اتخذتها الفرقة العاملة فيما يتعلق بإنشاء البرنامج الفرعي المعني بأفريقيا قالت إنها تأمل في أن تعمل الأمانة على تنفيذ هذا البرنامج الفرعي تنفيذاً فعلياً.
    Se pide a la Comisión que exprese sus opiniones sobre las iniciativas adoptadas por el Grupo de Tareas. UN ٢ - طُلب إلى اللجنة أن تُعرب عن آرائها بشأن المبادرات التي اتخذتها فرقة العمل.
    Medidas adoptadas por el Grupo de Observadores Militares de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental UN اﻹجراءات التي اتخذها فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Medidas directas adoptadas por el Grupo de Trabajo UN الإجراء المباشر الذي اتخذه الفريق العامل
    :: Proyecto de enmienda del manual sobre el equipo de propiedad de los contingentes para incluir las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo y los órganos legislativos en 2011 UN :: وضع مشروع تعديل دليل المعدات المملوكة للوحدات ليشمل القرارات التي يتخذها الفريق العامل في اجتماعه لعام 2011 وقرارات الهيئات التشريعية
    DECISIONES adoptadas por el Grupo DE TRABAJO EN SU 38º PERÍODO DE SESIONES UN المقررات التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين
    Instruimos a nuestros Cancilleres para que efectúen un seguimiento sistemático de las decisiones adoptadas por el Grupo, a través de la Secretaría Pro Tempore y la Troika. UN ونوعز إلى وزراء خارجيتنا القيام بمتابعة منتظمة للقرارات التي اتخذتها المجموعة من خلال اﻷمانة المؤقتة واللجنة الثلاثية.
    En su 54º período de sesiones, la Subcomisión de Protección de los Derechos Humanos aprobó una resolución basada en las recomendaciones adoptadas por el Grupo de Trabajo. UN وفي دورتها الرابعة والخمسين، اعتمدت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان قرارا بشأن أسس التوصيات التي يعتمدها الفريق العامل.
    Aunque las medidas adoptadas para aumentar las sinergias y evitar la duplicación de tareas eran acogidas con satisfacción, el papel desempeñado por el Grupo de Trabajo en la definición del programa de trabajo de la UNCTAD debía tener prioridad, y habría que tomar plenamente en consideración las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo cuando se preparase el presupuesto por programas en Nueva York. UN وفي حين أن الخطوات المتخذة لزيادة تضافر الطاقات وتجنّب الازدواج هي موضع ترحيب، فإن دور الفرقة العاملة في تحديد برنامج عمل الأونكتاد ينبغي أن يكون لـه أولوية، كما أن المقررات التي تتخذها الفرقة العاملة ينبغي أن توضع في الحسبان بصورة كاملة عند وضع الصيغة النهائية للميزانية البرنامجية في نيويورك.
    Número de decisiones adoptadas por el Grupo de Gestión Ambiental, la Junta de Coordinación de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas y el GNUD para promover acciones comunes propuestas por el PNUMA y las medidas de aplicación iniciadas por organismos de las Naciones Unidas. UN عدد المقررات التي يتخذها فريق إدارة البيئة ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتعزيز الأعمال المشتركة التي يقترحها برنامج البيئة وتنفيذ التدابير التي تتخذها وكالات الأمم المتحدة.
    CONCLUSIONES CONVENIDAS Y DECISIÓN adoptadas por el Grupo UN الاستنتاجات المتفق عليها والمقرر المعتمد من الفرقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more