Es muy amable de tu parte, pero tengo una cita pendiente con las sales de baño Afrodita. | Open Subtitles | هذا لطف شديد منك ولكن لدى موعد قد تأخرت عليه مع أملاح أفروديت للإستحمام |
El templo no tiene sacerdotisa... pero la mismísima Afrodita se aparece en ocasiones. | Open Subtitles | المعبد لا يوجد فيها كهنة ونادراً ما تظهر فيها أفروديت |
Así que si alguien te dice que mates a Afrodita... lo que realmente significa es que deberías matar... el sentimiento que tienes una persona... | Open Subtitles | أذا ما قال أي شخص أن تقتل أفروديت الذي يقصده هو أن تقوم بقتل عواطف تملكه لأحد الأشخاص |
Llámenlo Afrodita o Venus o lo que quieran, el nombre no importa, mientras sigamos entendiendo de qué se trata, y que lo apoyemos. | TED | سموه أفرودايت أو فينوس أو بمبو أو أي اسم آخر تريدونه الاسم لا يهم مادام أنه يحمل المعني، ونحن ندعمه |
Poseidón la sedujo. Hicieron el amor en el templo de Afrodita. | Open Subtitles | ولقد أغواها بوسيدون ومارسوا الحب في معبد افروديت |
Afrodita y Milo ya han caído. | Open Subtitles | لقد هُزِم أفروديتي وميرو سلفًا |
Creía que la madre de Eros era Afrodita, diosa del amor. | Open Subtitles | اعتقد بأن والدة أيروس هي أفروديت اله الخب |
Afrodita se alimenta... de nuestro amor, Ares de nuestro dolor... y Hades se alimenta de nuestra muerte. | Open Subtitles | الذين يهتمون فقط ل شهية الأنانية الخاصة. أفروديت يغذي فقط على حبنا، |
Y escribiste que Afrodita era una puta del béisbol. | Open Subtitles | لذا كنت كتبت عن أفروديت وكونه وقحة لعبة البيسبول. |
Pero verán que la línea Afrodita de productos de belleza... puede dejarlos radiantes. | Open Subtitles | لكنكِ ستجدين أنه خط أفروديت... من منتجات التجميل يمكنه حقاً أن يعطيك التوهج. |
Así que, tal vez el servicio de acompañante de Afrodita... es de donde viene el dinero... para pagar a sus donantes. | Open Subtitles | "لذا فربما "أفروديت لخدمة المرافقة هي مصدر النقود التي يدفع منها لمتبرعينه المزيفيّن |
Y a ti te envía a pedirme la mano de mi Orsa que está, por consenso, a 10-15 kilos de ser una auténtica Afrodita. | Open Subtitles | وانت جئت إلي هنا لتطلب يد بنتي (أورسا) .. والتي، بشهادة الجميع .. .. لا تقل جمالاً عن (أفروديت) *أفروديت: |
La Afrodita americana" | Open Subtitles | "أفروديت = إله الحٌب عن الإغريق" الأمريكية. |
Me trae a la memoria una escultura griega conocida, de Afrodita, la diosa del amor. | Open Subtitles | انك تذكريني بناحت اغريقي "أفروديت" إله الحب و الجمال |
Hermes, Afrodita, Gaia, Selena Ares, Zeus y Cronos. | Open Subtitles | نعم هيرميس ، أفرودايت جايا ، سيلين أيرز ، زيوس و كرونس |
Paris cree que Afrodita lo protege. | Open Subtitles | باريس يعتقد أن أفرودايت تحميه. |
¿Te refieres a los dioses griegos, Zeus, Atena y Afrodita? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن آلهة اليونان زيوس ، أثينا ، أفرودايت ؟ |
En nuestro caso, no se trata de Dionisos sino de Afrodita. | Open Subtitles | في حالتنا، على كل .. هو ليس ديونيسوس انما هو افروديت |
"¡Salve, Afrodita!" es algo insoportablemente pedante. | Open Subtitles | السلام، اوه افروديت هل انا اتحذلق بشكل لا يطاق ؟ |
Helena y Afrodita pierden la vida. | Open Subtitles | لكن في إحدى المعارك تخسر هيلينا... وحتّى أفروديتي حياتهما |
Afrodita, Recoja capitán Gire a la izquierda en 200m! | Open Subtitles | سياو بينغ ، أصعد 200 متر وأستدر لليسار |
Estaba convencida de que la propia Afrodita iba a descender en picada por ella cuando muriera. | Open Subtitles | لقد أقتنعت أن (الأفروديت) ذاتها كانت ستنقض عليها عندما تموت , ولقد أمنت بذلك |
Quiero decir, yo soy Afrodita Karambolo. La Mariquita. | Open Subtitles | أنا "أفروديتا كارمبولو" الخنفسـاء! |