El Presidente interino (interpretación del árabe): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de Eslovenia la declaración que ha formulado. | UN | الرئيس بالنيابة: باســم الجمعية العامة أشكر رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الذي أدلى به توا. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro y Ministro de Hacienda, Comercio e Industria, Relaciones Exteriores y Seguridad Nacional de Granada la importante declaración que ha formulado. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء، ووزير المالية والتجارة والصناعة والخارجية واﻷمن القومي لغرينادا، سعادة السيد كيث ميتشل، على البيان الهام الذي ألقاه لتوه. |
También me gustaría agradecer al Primer Ministro, Sr. Meles Zenawi, su participación personal en las negociaciones y el ofrecimiento hecho por su Gobierno de desplegar efectivos en Abyei. | UN | وأود أيضا أن أشكر رئيس الوزراء مليس زيناوي لمشاركته الشخصية في المفاوضات وللعرض الذي قدمته حكومته بتوفير قوات لنشرها في أبيي. |
El PRESIDENTE (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República del Chad la importante declaración que ha formulado. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بالنيابة عن الجمعية العامة أن أشكر رئيس وزراء جمهورية تشاد على البيان الهام الذي أدلى به توا. |
El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de Papua Nueva Guinea la importante declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن اشكر رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة على البيــان الــذي أدلــى بــه توا. |
El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro del Reino de Swazilandia la importante declaración que ha formulado. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة سوازيلند على البيان الذي أدلى به توا. |
El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro del Reino de Swazilandia la declaración que ha formulado. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أشكر رئيس وزراء مملكة سوازيلند على بيانه. |
El Presidente: En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República Islámica del Pakistán la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية على البيان الذي أدلى به. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de Malasia la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء ماليزيا على البيان الذي أدلى به من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República de Italia la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء جمهورية إيطاليا على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro del Reino de los Países Bajos la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء مملكة هولندا على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Por último, quisiera agradecer al Primer Ministro de Etiopía, Sr. Meles Zenawi, su continuo compromiso, y el de su Gobierno, para con la UNISFA. | UN | 46 - وأخيرا، أود أن أشكر رئيس وزراء إثيوبيا، ميليس زيناوي، على مشاركته المستمرة والتزام حكومته تجاه قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي. |
El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República de Guyana la declaración que ha formulado. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية غيانا على البيان الذي ألقاه توا. |
El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda la declaración que ha formulado. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء ووزير خارجية انتيغوا وبربودا على البيان الذي أدلى به توا. |
El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República de Eslovenia por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الذي أدلى به توا. |
El Presidente (interpretación del francés): En nom-bre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Saint Kitts y Nevis la importante declaración que ha formulado. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية لسانت كيتس ونيفيس على البيان الذي أدلى به توا. |
El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General quiero agradecer al Primer Ministro del Reino de Lesotho la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة ليسوتو على البيان الذي ألقاه توا. |
El Presidente interino (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República de Eslovenia la importante declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الهام الذي أدلى به توا. |
El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República de Bulgaria la importante declaración que acaba de formular y sus comentarios personales hacia mí y mi país. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية بلغاريــا علــى البيان الذي أدلى به وعلى تنويهه بشخصي وببلدي. |
El Presidente interino: En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Mongolia la declaración que ha formulado. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء منغوليا ووزير خارجيتها على البيان الذي أدلى به اﻵن. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República de Malta la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة ، أود أن اشكر رئيس وزراء جمهورية مالطة على البيان الذي أدلى به من فوره. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República de Eslovenia la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود، باسم الجمعية العامة، أن أتقدم بالشكر إلى رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الذي أدلى به توا. |