Asimismo, agradezco al Secretario General y a su Representante Especial para Somalia sus declaraciones. | UN | وأود أيضا أن أشكر الأمين العام وممثله الخاص في الصومال على بيانيهما. |
Asimismo, agradezco al Secretario General su informe contenido en el documento A/64/701. | UN | كما أشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/64/701. |
El Presidente (habla en árabe): agradezco al Secretario General su declaración. | UN | الرئيس: أشكر الأمين العام على البيان الذي أدلى به. |
El PRESIDENTE: agradezco al Secretario General su importante declaración. | UN | الرئيس: أشكر الأمين العام لبيانه الهام. |
También felicito a su predecesor, el Sr. Jean Ping, y agradezco al Secretario General sus esfuerzos a favor de la paz, el desarrollo y el entendimiento entre las naciones. | UN | كما أقدم تهنئتي أيضا لسلفكم السيد جان بينغ، وأشكر الأمين العام على جهوده من أجل السلام والتنمية والاتفاق بين الدول. |
El Copresidente (Namibia) (habla en inglés): agradezco al Secretario General su declaración. | UN | الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
El Copresidente (Namibia) (habla en inglés): agradezco al Secretario General su declaración. | UN | الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Sra. Holguín-Cuéllar (Colombia): agradezco al Secretario General la elaboración y presentación de la Memoria sobre la labor de la Organización (A/59/1). | UN | السيدة هولغين - كويار (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): أشكر الأمين العام على إعداد وعرض تقريره عن أعمال المنظمة (A/59/1). |
Desearía expresarles mi gratitud al igual que yo agradezco al Secretario General de la Conferencia, Sr. Sergei Ordzhonikidze, a su adjunto, el Sr. Tim Caughley, y a toda la Secretaría la eficiente colaboración prestada en la ejecución de mis tareas. | UN | وأود أن أعرب لهم عن امتناني، كما أود أن أشكر الأمين العام للمؤتمر، السيد سيرغي أوردزونيكيدز، ونائبه، السيد تيم كوغلي، وكل أعضاء الأمانة على تعاونهم الفعال لدى أدائي لمهام منصبي. |
Para comenzar, agradezco al Secretario General por transmitir el informe que figura en el documento A/62/257, sobre la cuestión de la seguridad vial en el mundo. | UN | في البداية، أود أن أشكر الأمين العام على إحالة التقرير الوارد في الوثيقة A/62/257، بشأن السلامة على الطرق في العالم. |
agradezco al Secretario General su Memoria (A/64/1) sobre la labor de la Organización. | UN | وأود أن أشكر الأمين العام على تقريره (A/64/1) عن أعمال المنظمة. |
Igualmente agradezco al Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, por las facilidades otorgadas para celebrar este importante evento. | UN | كما أود أن أشكر الأمين العام بان كي - مون على المرافق التي وفرها لعقد هذا المؤتمر. |
Sra. Dunlop (Brasil) (habla en inglés): agradezco al Secretario General Ban Ki-moon su Memoria sobre la labor de la Organización (A/65/1). | UN | السيدة دانلوب (البرازيل) (تكلمت بالإنكليزية): أشكر الأمين العام بان كي - مون على تقريره عن أعمال المنظمة (A/65/1). |
agradezco al Secretario General Ban Ki-moon su dedicación para señalar a nuestra atención los desafíos mundiales del desarrollo. | UN | أود أن أشكر الأمين العام بان كي - مون، على تفانيه في استرعاء الانتباه إلى التحديات العالمية التي تواجه التنمية. |
El Presidente (habla en inglés): agradezco al Secretario General su declaración. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
El Presidente (habla en inglés): agradezco al Secretario General su presentación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
La PRESIDENTA: agradezco al Secretario General su aclaración. | UN | الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): أشكر الأمين العام على توضيحه. |
El Presidente (habla en inglés): agradezco al Secretario General su declaración y su completa exposición informativa. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه وعلى إحاطته الإعلامية الشاملة. |
El Presidente (habla en inglés): agradezco al Secretario General el importante mensaje que dirigió a todos nosotros. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر الأمين العام على رسالته الهامة الموجهة إلينا جميعا. |
agradezco al Secretario General por hacer de este uno de los cinco puntos que mencionó. | UN | وأشكر الأمين العام على جعل ذلك نقطة من النقاط الخمس التي تناولها. |
El PRESIDENTE: agradezco al Secretario General de las Naciones Unidas su importante declaración. | UN | الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر اﻷمين العام لﻷمم المتحدة على بيانه العام. |