"ahorrarle" - Translation from Spanish to Arabic

    • أوفر
        
    • توفير
        
    • اوفر
        
    • نوفر
        
    • يوفر
        
    • سأوفر
        
    • نوفّر
        
    Me senté a oscuras para ahorrarle los gastos de electricidad. Open Subtitles لقد جلست في الظلام حتى .أوفر عليك ثمن الكهرباء
    Quizás pueda ahorrarle la molestia. Vamos, desenfunde, capitán ! Open Subtitles ربما أنا يمكِن أن أوفر عليك الجهد استمر، مد يدك إليه يا كابتن
    Todo lo que hice fue querer ahorrarle al hombre un poco de plata. Open Subtitles كل ما فعلته هو محاولة توفير بعض النقود على الرجل
    Es un robot que hice para ahorrarle dinero a la empresa. Open Subtitles إنه رجل آلي بنيته لـ توفير أموال هذه الشركة
    Así que pensé en ahorrarle ese largo viaje en subterráneo. Open Subtitles لذا,فكرت ان اوفر عليك كل المسافة والرحلة
    ¿Podemos ahorrarle tiempo a todo el mundo y mandarme de vuelta a la cárcel? Open Subtitles هل يمكننا ان نوفر الوقت على الجميع و أن ترسليني للسجن مجددا؟
    Es algo que puede ahorrarle billones al Depto. de Defensa... Open Subtitles هذا التحرك ربما يوفر على وزارة الدفاع بلايين الدولارات
    Déjenme ahorrarle un poco de tiempo, porque se lo que piensan. Open Subtitles سأوفر عليك بعض الوقت لأنى اعرف ما يجوا بعقلك
    Sé que usted es un hombre ocupado. Pensé en ahorrarle tiempo Open Subtitles أعرف أنك رجل مشغول، لكنني فكرت بأن أوفر لك بعض الوقت
    Déjeme ahorrarle tiempo. Sea lo que sea, yo no lo hice. Open Subtitles دعيني أوفر لكِ بعض الوقت، أياً كان مُبتغاكِ، فلمْ أفعل ذلك.
    Déjeme ahorrarle aliento y a mí más presión arterial. Open Subtitles دعني أوفر لك عناء التنفس أكثر ولي أرتفاع ضغط دمي.
    Como vi que estaba avergonzado y quería ahorrarle el bochorno, intenté arreglar la situación. Open Subtitles بعد أن استشعرت حرجه أردت أن أوفر عليه المزيد من الحرج فحاولت تحسين الموقف.
    Para ahorrarle la molestia, os lo diré yo mismo. Open Subtitles وحتى أوفر عليه العناء... سأخبركم بنفسي من أين أتيت...
    Bueno, no hay nada que preferiría hacer que ahorrarle dinero al estado. Open Subtitles حسنٌ، لا شيء أفضله أكثر من توفير مال الدولة
    Creo que puedo ahorrarle a ambos tiempo en esto. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع توفير الوقت على كل منا
    Solo trataba de ahorrarle tiempo. Open Subtitles حسناً أنا فقط احاول توفير بعض الوقت عليك
    Permítame ahorrarle algo de tiempo. Open Subtitles نحو كل صديق وقريب وشريك لك دعيني اوفر لك بعض الوقت
    Puedo ahorrarle algo de tiempo en prisión si me dice quién lo hizo. Open Subtitles يمكن أن اوفر لك بعض وقت السجن إذا اخبرتني من فعل ذلك
    Y necesitamos, ahorrarle algo de dinero y aún mantener el ala abierta. Open Subtitles ونحتاج أن نوفر لها بعض النقود ونبقي الجناح مفتوحاً برغم هذا
    Su señoría, si me permite, quisiera hacer una sugerencia que podría ahorrarle molestias a este tribunal de un juicio. Open Subtitles سيدي , لو أذنت لي بودي تقديم إقتراح قد يوفر علينا عناء الإستمرار في المحاكمه
    Es decir, quién sabe, quizás podamos ahorrarle dinero a la ciudad. Open Subtitles أعني، الذي أعرف، لربّما نحن يمكن أن نوفّر... البعض المدينة مال مستوطنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more