| Entonces, regresó a él después de haber dispuesto al bebé y le pidió que las escondiese por usted? | Open Subtitles | إذاً هل أتيتي إليه بعد ما تخلصتي من الطفل و طلبت منه أن يخفيهم لكي؟ |
| Podría equivocarme... pero, no he sentido al bebé moverse en las últimas semanas. | Open Subtitles | يمكن أن أكون مخطئة لكنّي لم أشعر بحرّكة الطفل منذ إسبوعين |
| Oh, solo espero que la caída no haya hecho daño al bebé | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن لا يكون سقوطي قد آذى الطفل |
| Así que suelta al bebé un minuto, ponla en su cuna y ayúdame a subir | Open Subtitles | لم لا تتخلصا من الطفلة تضعاها في السرير لحظات كي لا تلقيا بي |
| Estás presionando al bebé contra mi vejiga y ahora debo ir a mear. | Open Subtitles | لا، ليس فعلاًن أنت تضغط الطفل نحو مثانتي وعليّ التبوّل، المعذرة |
| Si es así, puedes enviar a tu guerrero mientras yo intento conseguir al bebé. | Open Subtitles | إذا نجحت ، يمكنك أن ترسل محاربيك بينما أفعل خطوتي تجاه الطفل |
| Luego dijo que escuchó a un bebé llorando le disparó a la madre quién accidentalmente sofocó al bebé. | Open Subtitles | ثم ذكر إنه سمع بكاء طفل وقتل الأم التي كانت قد خنقت الطفل بغير قصد |
| Ayuda por favor al bebé a encontrar sus parientes. Necesito ayudar a Raj. | Open Subtitles | ارجوك ساعد الطفل الصغير ليعد الى اقربائه على ان اساعد راج |
| Señor, habíamos ido a devolver al bebé. - Encontramos al chico en Mumbai. | Open Subtitles | سيدى لقد ذهبنا لاعاده الطفل لامه لقد وجدنا الطفل فى مومبى |
| Normalmente es mejor que la madre no vea al bebé en absoluto. | Open Subtitles | من العادة أن الأفضل للأم ألا ترى الطفل على الإطلاق |
| Uh, lleva al bebé donde tu mamá y, quedemos para comer, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | , أترك الطفل عند والدتك و قابلني عند الغداء , اتفقنا؟ |
| Y parte por parte, fue cosiendo al bebé todas las partes que había creado. | Open Subtitles | وجزءاً بعد جزء خيّطَ الرجلُ جميع الأجزاء التي صنعها في الطفل الرضيعِ |
| En estos momentos, ambas vidas están en peligro pero si actuamos ahora, podemos salvar al bebé y tendremos una mayor posibilidad de ayudar a tu mamá. | Open Subtitles | الآن, كلاهما بحالة خطرة لكن اذا تحركنا الآن سنستطيع أن نحافظ على حياة الطفل و ربما تكون هناك فرصة أكبر لمساعدة أمك |
| Podemos, pero les diré que no estoy muy seguro de querer que adopten al bebé. | Open Subtitles | يمكننا، لكن علي أن أقول لك أنا لست متأكدا من وضع الطفل للتبني |
| Si aceptamos al bebé, querríamos que ustedes estén fuera de nuestra vida. | Open Subtitles | إذا ما أخذنا الطفل سنرغب منك أن تبقى خارج حياته |
| Esa es la cuestión, creo que encontré una pareja que adopte al bebé. | Open Subtitles | هذا هو واقع الأمر أظن أنني عثرت على زوجين لتبني الطفل |
| Quizás porque su padre le llamaba pequeña perra sucia y le dijo que iba a encerrar al bebé donde nadie pudiese verla. | Open Subtitles | ربما بسبب تسمية والدها لها بالعاهرة الصغيرة القذرة و قوله بأنه سيسجن الطفلة الصغيرة بمكان لا يمكن لأحد رؤيتها |
| Cal subía todo el volumen de su tv, siempre despertaba al bebé. | Open Subtitles | كال دائما ما يرفع صوت التلفاز مما يجعل الطفلة تستيقظ |
| No voy a cambiar de parecer. No quiero que adopten al bebé. | Open Subtitles | فأنا لن أغير رأيي أنا لا أريد للطفل أن يُتبنى |
| lo pnrimenro Que tienes Que sabenr. es Que voy a tenenr al bebé. | Open Subtitles | أول شيء سوف تريد ان تعرفه هو انني سوف أحتفظ بالطفل |
| A veces, me explicó, un feto sobrevivía al aborto, y ella mataba al bebé después del parto. | TED | قالت أنه في بعض الأحيان ان الجنين المتأخر سينجو من الإجهاض وأنها تقتله بعد ولادته |
| Por eso no solo se toma el control de cuándo tener el bebé, sino que se separa cuándo y dónde se fertiliza al bebé. | TED | اذاً أنت لم تتحكم فقط في موعد ولادة طفلك لكنك أيضاً فصلت بين مكان و زمان الاخصاب |
| Una madre perdió a su hijo y... encontramos al bebé gateando calle abajo. | Open Subtitles | الأم التي فقدت طفلها و وجدنا الطفل يزحف بنفسه في الشارع |
| Señora Palmer debe estar emocionada por ver a Deacon, Kelly y al bebé Kirby. | Open Subtitles | لذلك، السيدة بالمر، يجب أن تكون متحمسا جدا لرؤية الشماس و كيلي والطفل الصغير كيربي. |
| Sé que suena duro pero es un regalo que le das al bebé. | Open Subtitles | .. أعلم أن هذا يبدو قاسياً ولكنها هدية نقدمها للطفلة |
| A ella le cuesta dormir, el bebé patea ¿cómo llamarán al bebé? | Open Subtitles | ، إنها تواجه صعوبة فى النوم فالطفل يرفس كثيرا ً ماذا سنسمى طفلنا ؟ |
| - No puedo. Estoy cuidando al bebé. | Open Subtitles | لا أستطيع, معي الطفله, أليس كذلك؟ |
| El juego "patear al bebé" parece divertido. ¿Lo jugaron? | Open Subtitles | لعبة شوت البزر شكلها فلة .. قد جربتوها بأنفسكم؟ |
| Sé que esto suena raro, pero el otro lugar que estuvimos viendo no le gustaba al bebé. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيبدو غريباً لكن هذا المكان الآخر الذي رأيناه، المولود لم يحبه |
| Metería su lengua en el estómago de la mujer embarazada y succionaría el líquido amniótico y luego se comería al bebé. | Open Subtitles | انه يدخل لسانه خلال بطن المرأة الحامل ويمتص السائل المحيط بالجنين, وبعدها يأكل الطفل. |
| Si alguien te pregunta dónde encontraste al bebé, la encontraste en las puertas del castillo. | Open Subtitles | اذا سألكِ أحد من أين أتت الرضيعة فأنكِ وجدتها عن باب القلعة |