"al comité asesor" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى اللجنة الاستشارية
        
    • للجنة الاستشارية
        
    • من اللجنة الاستشارية
        
    • على اللجنة الاستشارية
        
    • واللجنة الاستشارية
        
    • باللجنة الاستشارية
        
    • الى اللجنة اﻻستشارية
        
    • اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر
        
    • وللجنة الاستشارية
        
    3. Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones del Consejo de Derechos Humanos UN الطلبات الموجهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات مجلس حقوق الإنسان
    Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones UN الطلبات الموجّهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة
    Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones UN الطلبات الموجهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة
    En el informe también se recomienda el establecimiento de una junta de supervisión externa independiente, análoga al Comité Asesor de Auditoría Independiente. UN كما يوصـي التقرير بـإنشـاء مجلس مستقل للرقابة الخارجية، مشابه للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    El UNICEF acordó presentar directrices unificadas y actualizadas para la gestión de los fondos en efectivo al Comité Asesor en Asuntos Financieros. UN ووافقت اليونيسيف على أن تقدم إلى اللجنة الاستشارية المالية مبادئ توجيهية مستكملة وموحدة تتعلق بإدارة النقد.
    Sugirió que el asunto se remitiera al Comité Asesor en Asuntos de Ajustes por Lugar de Destino para su examen. UN واقتُرح إحالة هذه المسألة إلى اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل لكي تجري استعراضا لها.
    Tema 3 - Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones del Consejo de Derechos Humanos UN البند 3- الطلبات الموجهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات مجلس حقوق الإنسان
    III. Solicitudes dirigidas al Comité Asesor, derivadas de resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 18 - 39 16 UN ثالثاً - الطلبات المقدمة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات مجلس حقوق الإنسان 18-29 19
    Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones del UN الطلبات الموجهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات مجلس
    Presenta al Comité Asesor informes anuales sobre las actividades de los grupos. UN تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة الاستشارية بشأن أنشطة النادي.
    Presentación de informes al Comité Asesor sobre Adquisiciones UN تقديم تقارير إلى اللجنة الاستشارية للرقابة الداخلية
    Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones del UN الطلبات الموجهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات
    Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones del Consejo de Derechos Humanos UN الطلبات الموجهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات مجلس حقوق الإنسان
    Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones del Consejo de Derechos Humanos UN الطلبات الموجهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات مجلس حقوق الإنسان
    III. Solicitudes dirigidas al Comité Asesor, derivadas de resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 17 - 41 14 UN ثالثاً - الطلبات المقدمة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات مجلس حقوق الإنسان 17-40 17
    Solicitudes al Comité Asesor derivadas de resoluciones del Consejo de Derechos Humanos UN الطلبات الموجهة إلى اللجنة الاستشارية والناشئة عن قرارات مجلس حقوق الإنسان
    Un Estado sugirió que se contemplase la posibilidad de solicitar al Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos que arrojase luz sobre este asunto. UN واقترحت إحدى الدول تقصي إمكانية أن يُطلب إلى اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان أن تسلّط الضوء على هذه المسألة.
    Prestación de servicios al Comité Asesor regional con arreglo al programa de trabajo regional acordado UN :: توفير الخدمات للجنة الاستشارية الإقليمية طبقاً لبرنامج العمل الإقليمي المتفق عليه
    Asimismo, la administración pidió al Comité Asesor de Representantes Permanentes que aumentara su supervisión de la ejecución del programa de trabajo. UN كذلك طلبت اﻹدارة من اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين تعزيز مراقبتها لتنفيذ برنامج العمل.
    Advertimos con satisfacción que se ha hecho hincapié en los métodos eficaces en función de los costos, por lo cual elogiamos al Comité Asesor. UN ونلاحظ أيضا بارتياح التوكيد على نهج ارتفاع المردود بالنسبة للكلفة. ونثني على اللجنة الاستشارية لهذا التوكيد الهام.
    El Secretario General informará debidamente a la Asamblea General y al Comité Asesor de Auditoría Independiente sobre este proceso. UN وسيقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن هذه العملية.
    En lo que respecta al Comité Asesor de supervisión independiente, por el momento Suiza preferiría aprobar un mandato preliminar y un presupuesto provisional. UN وأضافت، فيما يتعلق باللجنة الاستشارية المستقلة للرقابة، إن سويسرا تفضل حاليا اعتماد اختصاصات أولية وإقرار ميزانية مؤقتة.
    ii) Asistencia sustantiva a la Comisión y al Comité Asesor en la preparación de sus respectivos informes; UN ' 2` تقديم المساعدة الفنية للجنة الخدمة المدنية الدولية وللجنة الاستشارية في إعداد تقارير كل منهما؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more