"al examinar temas" - Translation from Spanish to Arabic

    • لدى نظرها في بنود
        
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    En relación con la decisión señalada en el párrafo 27 supra, el Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 28 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها لدى نظرها في بنود معينة المقرر الذي أشير إليه في الفقرة 27 أعلاه.
    En relación con la decisión señalada en el párrafo 29 supra, el Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 30 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها لدى نظرها في بنود معينة المقرر الذي أشير إليه في الفقرة 29 أعلاه.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas específicos. UN ٤٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN ٦٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN ٦٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN ٤٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 44 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 45 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 45 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 44 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 42 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 42 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 38 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 38 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more