Y si no puedo pillar al tío Benny, le pillaré a él, joder. | Open Subtitles | وإذا لم أصل إلى العم بيني عندها سأذهب للفيوكن ليصلوا إليه |
Perfecto, ahora gracias al tío coge-todo-lo-que-camina, la experta está fuera de nuestro alcance. | Open Subtitles | بفضل العم اللعين ليس هناك أي طريقة تمكننا من التقرب منها |
Naturalmente tenía muchas ganas de ver al tío Alfred. | Open Subtitles | بطبيعة الحال ، كنت متوترة جدا لرؤية العم ألفريد |
Pero ganaron y ahora le deben diez grandes al tío Lenny. | Open Subtitles | لكنه كسب والآن تدين تدين للعم جي 10 آلاف |
Supongo que es mejor que conozcamos al tío que está viviendo con nuestra madre, ¿no? | Open Subtitles | أجل , لقد فكرنا أن نتعرف على الرجل الذي يواعد أمنا , صحيح؟ |
Viajamos hasta allí y conocimos al tío. Le tomamos muestras de ADN y también se tomaron muestras del pariente de Mouaz más cercano, que vive en Jordania. | TED | لذلك ذهبنا إلى هناك وقابلنا العمّ وقمنا بتحليل عينات من حمضه النووي، ثم قمنا بتحليل عينات إضافيّة لأقرباء معاذ الذين يعيشون حاليّا بالأردن. |
Diles que... conociste al tío en un bar, que lo trajiste a tu habitación, que... tuvisteis sexo duro. | Open Subtitles | تقولين أنّك التقيت بالرجل في الحانة وأنك أتيت به إلى غرفتك وأنكما مارستما جنساً عنيفاً |
Madre, ¿por qué la abuela le dejó toda su propiedad al tío Elwood? | Open Subtitles | أماه , لماذا تركت جدتى كل أملاكها إلى العم "ألـوود" ؟ |
Ya veo que sigues pegadito al tío Sam. | Open Subtitles | أراك لا زلت ملاصقآ على مقربه من العم سام |
Sólo quería preguntarle al tío Ethan qué va a hacer con su sable. | Open Subtitles | كنت أود ان اسأل العم إيثان عما سيفعله بسيفه |
Traigan al tío Wang para que nos ayude. | Open Subtitles | آكون , أخبر العم وانغ وأحضر بعض المساعدة هنا |
Fue tan tonto que le hizo frente al tío Sam y a los comunistas a la vez. | Open Subtitles | الله ثراه. كان من الغباء ما يكفي لتحمل العم سام وكذلك الشيوعيين. |
Vamos, salmón deforme. Ven al tío Jake. | Open Subtitles | تعالى ايتها السمكة الذهبية الضخمة تعالى الى العم جاك |
Dale esto al tío que está sentado en esa mesa. Vamos, ve. | Open Subtitles | أعطِ هذا الكأس للعم الجالس على تلك الطاولة, إذهب.إذهب |
Encenderé estos malditos fuegos artificiales... le indicaré al tío Bob, salvaré a Matt, fin. | Open Subtitles | سوف أطلق هذه الألعاب النارية إشارة للعم بوب وننقذ مات, وننتهي |
Y le debemos al tío Sam $1,500. | Open Subtitles | ونحن مديونتان للعم سام بـ1500 دولار. |
Teneis al tío equivocado, tío, lo juro. | Open Subtitles | هل حصلت على الرجل الخطأ، الرجل، وأنا أقول لك. |
Escucha... dime por qué tú... tú disparaste al tío en la... | Open Subtitles | اسمع اخبرني لِمَ أنتَ أطلقت النار على الرجل في الغرفة الأخرى ؟ |
No, le disparó al tío detrás de él. | Open Subtitles | كلا , لقد اطلق النار على الرجل الذي خلفه |
¡Mamá, nunca has visto al tío Alonzo tan furioso! | Open Subtitles | ماما أنت عمرك مَا رَأيتَ العمّ ألونزو في مثل هذا الغضبِ. |
¿Estás seguro que tenemos al tío correcto? | Open Subtitles | هل أنتَ مُتأكد من أنك أمسكت بالرجل المُراد ؟ |
Llama al tío Bill... | Open Subtitles | إتصلي بالعم بياو عند رجوعك الى هونج كونج |
Pero no me puedo insinuar al tío cuando me presiona. | Open Subtitles | لكنني فقط لا استطيع ان ارمي نفسي على الشخص عندما يكون هو يحاول اقناعي |
Así que le propuse al tío que fuéramos a conocer al Padre Keene para entender cómo funcionaba el proceso de adopción. | TED | ومن ثم فقد اقترحت على الخال أن نذهب لملاقاة الأب كين لنتعرف على الكيفية التي تتم بها عملية التبني. |
Caminarás por el pasillo, como lo hizo Frodo cuando entregó los anillos de oro al Rey Fernando y al tío Jesse, el Elfo. | Open Subtitles | انت ذاهب الى السير في الممر، تماما مثلما فعل فرودو، عندما ألقى الحلقات الذهبية إلى الملك فرناندو والعم جيسي، والعفريت. |
Aunque en lugar de recibir algo tan mundano como una pizza pedida por su vecino... encontré al tío que iba a matarle. | Open Subtitles | وعلى الرغم من ذلك فبدلا من ان تتلقي شيء مزعج كطلبيه بيتزا لأحد جيرانك فقد تلقيت الرجل الذى يريد قتله |
Mira, escúchame, llama al tío y discúlpate ante él. No tiene sentido tensar más la cuerda. | Open Subtitles | فقط إتصل بعمي وإعتذر لا حاجه للقتال |
Si yo no salgo a continuación, salir y decirle al tío "código rojo" | Open Subtitles | إن لم أخرج إذهبي و قولي لعمي "إنذار أحمر" |