"algunos consejos" - Translation from Spanish to Arabic

    • بعض النصائح
        
    • بعض المؤشرات
        
    • بعض المجالس
        
    • ببعض مجالس
        
    • نصائح
        
    • بعض التوجيهات
        
    • بعض الإرشادات
        
    • بعض التلميحات
        
    • لبعض النصائح
        
    Así que, teniendo en mente algunos consejos prácticos, podemos cultivar nuestra propia confianza. TED ومع مراعاة بعض النصائح العملية، سنكون قادرين على تنمية ثقتنا بأنفسنا.
    Soy Magic Johnson con algunos consejos para destruir la Estrella de la Muerte. Open Subtitles مرحباً أنا ماجيك جونسون مع بعض النصائح لـ تفجير نجمة الموت
    Le doy algunos consejos para que no parezca un niño de 12 años. Open Subtitles انا امنحها بعض النصائح كى لا تصبح كفتى بعمر الثانية عشر
    Parece como si tu niño necesitara algunos consejos. Open Subtitles يبدو كما لو أن ولدك يستطيع إستخدام بعض المؤشرات
    Aunque algunos consejos poseen planes de desarrollo aprobados, su elaboración no fomentó espacios de discusión y debate. UN وبينما وضعت بعض المجالس خططا إنمائية معتمدة، لم تدع صياغتها مجالا للبحث والمناقشة.
    Solo trato de darte algunos consejos para evitar el pánico de la primera vez. Open Subtitles أنا فقط أحاول إعطائك بعض النصائح حول كيفية تجنب ألم المرة الأولى.
    Mientras estás en ello, el papá de Joe tiene algunos consejos de bolsa para ti, Open Subtitles وبينما كنت في ذلك، جو دادي ديه بعض النصائح الأوراق المالية بالنسبة لك.
    algunos consejos de organizaciones no gubernamentales en materia de diversificación UN بعض النصائح من المنظمات غير الحكومية فيما يخص التنويع
    Pero permítanme que les dé algunos consejos que todos podemos seguir, para combatir la habituación. TED لكن اسمحوا لي بتقديم بعض النصائح التي أطبقها والتي يمكننا جميعاً تطبيقها لمكافحة الاعتياد.
    No puedo creer que estés aquí. ¿Podrías darme algunos consejos? Open Subtitles لا أصدق بأنّك هنا ، أيُمكنكَ إعطائي بعض النصائح المهمّة ؟
    Me estaba preguntando si podías darme algunos consejos. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كنت يمكن أن تعطيني بعض النصائح.
    Lo hice. Tengo el practico mañana. Pensé que esto podría darme algunos consejos. Open Subtitles نعم فعلت, ولكن لدي الإمتحان العملي غدا وظننت انه من الجيد قراءة بعض النصائح
    Espero algunos consejos, para soplar su mente. Open Subtitles أنا أبحث عن بعض النصائح حتى أتمكن من ضربة حقا عقلها.
    Mamá me pidió que te diera algunos consejos sobre la secundaria. Open Subtitles لقد طلبت مني أمّي أن أعطيك بعض النصائح عن المدرسة المتوسّطة
    Bueno, apuesto que tienes algunos consejos para Morgan. Open Subtitles الآن , أراهن بأن لديك بعض النصائح لمورقن؟
    -Oh! Bueno, tal pueda darte algunos consejos la próxima vez. ¿Cómo detectar comportamientos sospechosos? Open Subtitles حسناً، ربما ستقوم باعطائك بعض النصائح المرة المقبلة عن كيفية ملاحظة النشاط المشبوه
    Así que, estaba pensando, puedo darte algunos consejos. Open Subtitles لذا , كنت أفكر في أن أقدم لك بعض المؤشرات
    En algunos consejos municipales, las mujeres constituían el 40% del total. UN وفي بعض المجالس البلدية، بلغت نسبة تمثيل المرأة 40 في المائة.
    Con todo, el Fondo había iniciado una actividad conjunta de recuperación de los costos con la Federación Internacional de Planificación de la Familia y se había puesto en contacto con algunos consejos comerciales nacionales con miras a preparar programas para prestar servicios en el sector industrial de los países en desarrollo. UN بيد أن الصندوق اضطلع بعملية استرداد للتكاليف بالاشتراك مع الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة واتصل ببعض مجالس اﻷعمال الوطنية بغية وضع برامج لتقديم الخدمات في القطاع الصناعي في البلدان النامية.
    Así que hay algunos consejos sobre el sexo? Open Subtitles إذًا، هل تحتاج لأيّ نصائح بشأن العلاقات؟
    En la parte III se describen algunas de las mejores prácticas y se ofrecen algunos consejos prácticos sobre la aplicación de las disposiciones pertinentes de la Convención. UN ويحدد الجزء الثالث بعض أفضل الممارسات، ويقدم بعض التوجيهات العملية لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من الاتفاقية.
    Él va a darme algunos consejos sobre la respuesta del acelerador. Open Subtitles سيعطيني بعض الإرشادات لتضخيـم الصــوت للمحرك
    El soldado Mike nos dio algunos consejos útiles. Open Subtitles -أعطانا الجندي (مايك) بعض التلميحات المفيدة #باتريك مكجيل-جندي بريطاني#
    Sí, supongo que podría utilizar algunos consejos. Open Subtitles . أجل ، أعتقد أنني قد أحتاج لبعض النصائح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more