"algunos libros" - Translation from Spanish to Arabic

    • بعض الكتب
        
    • بعض كتب
        
    • القليل من الكتب
        
    Por otra parte, algunos libros de texto tienen rasgos de propaganda y tendenciosidad étnica, cosa que no contribuye a un espíritu de conciliación y tolerancia. UN وفضلا عن ذلك، فإن بعض الكتب المدرسية تتسم بتحيز ودعاية عرقيين، وهو ما لا يفضي إلى وجود روح من المصالحة والتسامح.
    ¿Por qué no se la quita ahora... que todos se reúnan y la quemen... con algunos libros de la biblioteca y el diario de hoy? Open Subtitles حسنا , لما لانجبره على خلعها الآن حالا وأدعوا لأجتماع وتستطيع أن تحرقها مع بعض الكتب من المكتبه مع جرائد اليوم
    Los productores que eso era absurdo y nos mandaron a investigar en algunos libros Open Subtitles وقال منتجو لنا أن نذهب بعيدا , وضع رؤوسنا في بعض الكتب
    Es autora de algunos libros y muchos artículos y documentos sobre historia de las Bahamas. UN ألﱠفت بعض الكتب وكثيرا من المقالات والدراسات عن تاريخ جزر البهاما.
    Y me deseó suerte y me dio algunos libros gratis y me mostró la puerta. TED وتمنى لي التوفيق وأعطاني بعض الكتب المجانية ورافقني إلى خارج الباب.
    No había nada en él que sugiriera una pista... algunas ropas, algunos libros... y un considerable número de curiosidades... de las Islas Andamán. Open Subtitles لايوجد بها ما يوحى بشيىء بعض الملابس.. بعض الكتب
    Tengo que ir a entregar algunos libros. Open Subtitles علي أن أغيب الآن قليلاً لتسليم بعض الكتب
    Como sé que le gusta leer, le he traído algunos libros. Open Subtitles ، لأني أعلم تعطشك للقراءة أحضرت لك بعض الكتب من مكتبة زوجي
    Vi algunos libros y papeles de biología en su biblioteca. Open Subtitles رأيت بعض الكتب وصحف على علم الأحياء في مكتبته.
    Oh, ya sabes, intentando organizar algunos libros Sólo por si acaso Open Subtitles أوه ، تعلمين ، فقط أحاول أن أرتب بعض الكتب ، فقط في حال
    ¿Podrías ir a la biblioteca y buscar algunos libros? Open Subtitles هل يمكنكَ الذهاب إلى المكتبة وإحضار بعض الكتب لي
    Aunque mi padre le había comprado algunos libros de texto. Open Subtitles مع ذلك، والدي جلب لها بعض الكتب المدرسية.
    En realidad, tengo que recoger algunos libros en la biblioteca. Open Subtitles في الواقع، يجب أن أحضر بعض الكتب من المكتبة
    Elige algunos libros y puedes elegir una historia, ¿bueno? Open Subtitles انه وقت النوم، سأختار بعض الكتب و يمكنك أختيار قصة، حسنا؟
    Encontré el móvil. Estaba escondido entre algunos libros en el maletín. Open Subtitles لقد وجدتُ الهاتف كان مخبّئاً خلف بعض الكتب في خزانة
    Vale, el voló a la ciudad ayer por la noche para firmar algunos libros, ir a un banquete, recoger un gran premio, Open Subtitles وهو قد وصل ليلة البارحة ليوقّع بعض الكتب ويذهب إلى مأدية طعام، ويستلم جائزة كبيرة ولامعة
    Bueno, yo tengo que ir a comprar algunos libros de texto, pero, eh, Nos vemos chicos. Open Subtitles حسناَ , علي الذهاب لشراء بعض الكتب المدرسية
    Mirar la ciudad y comprar algunos libros. Open Subtitles سأذهب لزيارة معالم المدينة وشراء بعض الكتب.
    Debería haber traído algunos libros para leer en la prisión. Open Subtitles هل يجدر بي ان اشتري بعض الكتب لأقرأها في السجن؟
    Es un vendedor de libros, y al parecer encontró algunos libros Grimm. Open Subtitles انه تاجر كتب ومن الواضح انه وجدب بعض كتب الجريم
    Hay algunos libros buenos, uno sobre el gasto escolar y de dónde viene el dinero cómo ha cambiado eso con el tiempo y el desafío. TED هناك القليل من الكتب الجيدة أحدها حول إنفاق المدارس ومن أين يأتي المال -- وكيف تغيّر هذا عبر الزمن، والتحديات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more