Él cree que cuando ustedes eran niños, ambos fueron abducidos y examinados por alienígenas del espacio. ¿Cuán brillante es eso? | Open Subtitles | يعتقد أنه عندما كنتم صغار انهما تم خطفكما وفحصكما من الفضائيين ما مدى عبقرية هذا الشيء ؟ |
Estos alienígenas ilegales están robando nuestros trabajos. | Open Subtitles | هؤلاء الفضائيين غير الشرعيين يسرقون وظائفنا |
De acuerdo. Matemos a los alienígenas muertos. | Open Subtitles | حسنًا، لنتخلص من المخلوقات الفضائية الميتة |
sobre que si el gobierno o sus colegas... descubriesen lo que está usted probando... armas alienígenas de forma secreta... | Open Subtitles | سانتبه الى ذلك فقط اذا الحكومة او زملاءك اكتشفوا اننا كنا نجرى اختبارت على اسلحة فضائية |
La raza humana tendría sólo dos opciones en lo referente a buscar alienígenas avanzados. | Open Subtitles | أمام البشر خياران فقط عندما يتعلق الأمر . بالبحث عن فضائيين متطورين |
Quizá, pero uno de esos alienígenas, llamado Daniel, habló con Nyan a través del artefacto que llegó por el círculo. | Open Subtitles | ربما.. لكن أحد هؤلاء الغرباء يدعى دانيال لقد تحدث مع نيان عبر الآلة التى جاءت عبر الحلقة |
¡Ruego que los alienígenas le devuelvan las bolas a Andy, para que pueda ser hombre y deje a su novia aburrida! | Open Subtitles | ها أنا ذا أدعو لكي يعيد الفضائيون خصيتي آندي حتى يصبح رجلا, و يتمكن من ترك صديقته الغبية |
Conseguí cortar el enlace poco después de tu experiencia con las simulaciones de batalla alienígenas. | Open Subtitles | لقد تمكنت من قطع الوصله بعد تجربتك مباشره مع محاكاه المعركه مع الفضائيين |
Mientras los humanos se acostumbren más y más a estos alienígenas en nuestras escuelas y en nuestras calles, estaremos complacidos. | Open Subtitles | وكما هم البشريين أصبحو اكثر تآلفاً مع هؤلاء الفضائيين في مدارسنا في شوارعنا اصبحنا راضين عن انفسنا |
Básicamente estábamos en una postura defensiva, permaneciendo fuera del alcance de los alienígenas. | Open Subtitles | نحن بصورة اساسيه في وضع دفاعي فقط نبقى خارج شبكة الفضائيين |
Por lo que sé, habéis estado recibiendo órdenes de los alienígenas desde que llegasteis. | Open Subtitles | كل ما اعلمه انكم كنتم تتلقون اوامر من الفضائيين منذ ان وصلتم |
Si esto rastreara nuestra posición, los alienígenas ya tendrían que habernos atacado. | Open Subtitles | لو أنّها تدل على الأماكن، لكان الفضائيين قد هاجمونا الآن. |
La Tardis traduce lenguas alienígenas dentro de mi cabeza continuamente, esté donde esté. | Open Subtitles | التارديس تقوم بترجمة اللغات الفضائية بداخل رأسي، طوال الوقت أينما أكون |
Mira, sabían de los alienígenas, hace años. Y nos han tenido en la oscuridad. | Open Subtitles | لقد عرفوا بشأن الكائنات الفضائية منذ سنوات ، لكنهم أبقونا في الظلام |
"Stalker" es un film sobre una zona, un lugar prohibido donde hay destrozos de alienígenas que nos visitaron. | Open Subtitles | ستوكر هو فيلم عن منطقة مساحة محظورة حيث توجد حطام وأنقاض الكائنات الفضائية التي زارتنا |
Entonces, digamos que tienes un alma, y estás en un caso, y tu hermano es secuestrado por alienígenas. | Open Subtitles | لنقل بأنك لديك روح، وأنت في في قضية وتم اختطاف أخاك من قبل كائنات فضائية.. |
Y en este rectángulo verde alienígenas uniformados están intentando colar una esfera entre dos postes usando solo los pies. | TED | و في داخل هذا المستطيل الأخضر، فضائيين ذو ملابس متشابهة يحاولون دفع كرة بين حاجزين مستخدمين أرجلهم فقط. |
De acuerdo, ahora que estoy nadando en manteca ¿por qué estás aquí matando alienígenas a la 1 de la mañana realmente? | Open Subtitles | حسنا، بما أنني الآن في متعة كبيرة فلماذا أنت معي الآن تصدرين نعوات الغرباء في الساعة الواحدة صباحا. |
Una es que los alienígenas podrían estar muy lejos. | TED | أولهما أنه ربما كان الفضائيون بعيدون جدا |
Sin embargo, voy a demostrarles que no necesitamos ir a Marte para explorar mundos alienígenas. | TED | ومع ذلك، سأريكم أننا لسنا بحاجة إلى الذهاب إلى المريخ لاستكشاف العوالم الغريبة. |
Pero no podríamos asegurar que no fueran los alienígenas... o uno de los nuestros bajo tortura. | Open Subtitles | نعم سيدي. لكن ربما يكونو الفضائين. او احد افردنا يعذب. |
Los alienígenas tan avanzados quizá se hayan convertido nómadas ansiando conquistar y colonizar todos los planetas que encuentren. | Open Subtitles | فضائيون متقدمون كهؤلاء ربما يصبحون رحالة يتطلعون لغزو وأستعمار أى كواكب . يمكنهم الوصول إليها |
alienígenas que vendrían a reclamar este planeta y destruir a la raza humana. | Open Subtitles | الأجانب الذين كانوا يجيئون لإسترداد هذا الكوكب ولتحطيم كلّ الحياة الإنسانية. |
Yo he conseguido matar 2000 alienígenas. Salvé al mundo. | Open Subtitles | في صباح واحد، قتلتُ 2,000 فضائي و أنقذتُ العالم. |
Nuestras patrullas acaban de ver tres unidades alienígenas rondando por aquí, a unos ocho kilómetros. | Open Subtitles | دورياتنا للتو رأت ثلاث وحدات للفضائيين تتجول هناك علي بعد حوالي 5 أميال. |
Los alienígenas podrían describir una frecuencia de onda con números que son indescifrables para nosotros. | Open Subtitles | قد يصف الكائن الفضائي تواتر الموجة مع الأرقام التي هي عويصة بالنسبة لنا. |
Nuestros ingenieros lograron invertir la polaridad del arma... con la esperanza de que ahora pueda usarse contra los alienígenas invasores. | Open Subtitles | وقد نجح مهندسينا في عكس استقطابي السلاح على أمل إنه يمكن استخدامه الآن ضد الغزاة الدخلاء |
Hay dos tipos de naves alienígenas. Es totalmente compresible. | Open Subtitles | لقد كان هناك نوعان مختلفان من السفن الفضائيه انا متابع كل شئ |