"alija" - Translation from Spanish to Arabic

    • علي عزت
        
    • وعلي عزت
        
    • أليجا
        
    Tengo el honor de transmitirle una carta que le dirige el Sr. Alija Izetbegovic, Presidente de mi país. UN لدى اﻷمم المتحدة أتشرف بأن أحيل رسالة موجهة اليكم من رئيسي، السيد علي عزت بيكوفيتش.
    Sr. Alija Behmen, Alcalde de Sarajevo, y su asesor, el Sr. Emir Suljagić UN السيد علي عزت بهمن، رئيس بلدية سراييفو، ومستشاره السيد أمير سولياجيتش
    El Sr. Alija Izetbegovic, Presidente de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهوريــة البوسنة والهرسك، إلى قاعة الجمعية العامة.
    El Sr. Alija Izetbegovic, Presidente de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد علي عزت بيكوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك، الى خارج قاعة الجمعية العامة.
    1. La República de Crocia apoya la firma del plan Vance-Owen por el Sr. Alija Izetbegovic y el Sr. Mate Boban. UN ١ - تؤيــد جمهورية كرواتيا قيام السيدين علي عزت بيكوفيتش وماتي بوبان بالتوقيع على خطة فانس - اوين.
    Discurso del Sr. Alija Izetbegović, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN خطــاب السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك
    El Sr. Alija Izetbegović, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك، الى داخل قاعة الجمعية العامة.
    El Sr. Alija Izetbegovic, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد علي عزت بيكوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Tengo el honor de adjuntarle la carta que le dirige mi Presidente, el Sr. Alija Izetbegovic. UN أتشرف بأن أحيل الرسالة المرفقة الموجهة اليكم من رئيسي السيد علي عزت بيكوفيتش.
    Tengo el honor de transmitirle una carta de fecha de hoy que le dirige el Excmo. Sr. Alija Izetbegovic, Presidente de la República de Bosnia y Herzegovina. UN أتشرف بأن أحيل رسالة تحمل تاريخ اليوم وموجهة إليكم من سعادة السيد علي عزت بيغوفيتش رئيس جمهورية البوسنة والهرسك.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Alija Izetbegovič, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN خطاب فخامة السيد علي عزت بيغوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    El Excelentísimo Sr. Alija Izetbegovič, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد علي عزت بيغوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، الى المنصة
    Aun el líder de los musulmanes de Bosnia, Alija Izetbegović, tiene ancestro serbio según sus propias afirmaciones. UN بل أن زعيم مسلمي البوسنة، علي عزت بيجوفيتش، ينحدر من أصل صربي، على حد ما يؤكده هو نفسه.
    Discurso del Sr. Alija Izetbegović, Presidente de la República de Bosnia y Herzegovina UN خطاب السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك
    El Sr. Alija Izetbegović, Presidente de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب فخامة السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    1. Discurso del Excelentísimo Señor Alija Izetbegović, Presidente de la República de Bosnia y Herzegovina. UN ١ - خطاب صاحب السعادة السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك.
    Discurso del Excmo. Sr. Alija Izetbegovic, Presidente de la República de Bosnia y Herzegovina UN خطاب صاحب السعادة السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك
    Excmo. Sr. Alija Izetbegovic - Presidente de la Presidencia UN سعادة السيد علي عزت بيغوفيتش رئيس هيئة الرئاسة
    ∙ La nueva Presidencia estará integrada por Alija Izetbegovic, Ante Jelavic y Zivko Radisic. UN ● سيتألف مجلس الرئاسة الجديد من علي عزت بيغوفيتش وآنت جيلافييتش وزيفكو راديستيش.
    También asistieron a la reunión el Presidente de la República de Bosnia y Herzegovina, Excelentísimo Señor Alija Izetbegovic, y el Ministro de Relaciones Exteriores, Excelentísimo Señor Haris Silajdzic. UN ولقد حضر هذا الاجتماع أيضا رئيس جمهورية البوسنة والهرسك صاحب السعادة علي عزت بيكوفتش، ووزير خارجيتها صاحب السعادة حارث سيلايدزتش.
    9. Las partes han presentado los seis candidatos siguientes para que formen parte de la Presidencia provisional: Fikret Abdic, Mile Akmadzic, Franjo Boras, Ejup Ganic, Alija Izetbegovic y Miro Lasic. UN ٩ - قدمت اﻷطراف اﻷسماء الستة التالية للعمل في مجلس الرئاسة المؤقت : فيكرت ابدتش، ومايل اكمادزتش، وفرانجو بوراس، وايجوب جانيش، وعلي عزت بيكوفتش، وميرولازتش.
    El Sr. Alija está acusado de violación de la integridad corporal y trato inhumano de los detenidos en un complejo militar del Ejército de Liberación de Kosovo. UN ويُتهم السيد أليجا بانتهاك السلامة الجسدية، والمعاملة غير الإنسانية للمحتجزين في المجمع العسكري لجيش تحرير كوسوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more