"allá abajo" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الأسفل
        
    • بالأسفل هناك
        
    • هناك بالأسفل
        
    • أسفل هناك
        
    • الى هناك
        
    • الأسفل هناك
        
    • في الاسفل
        
    • الاسفل هناك
        
    • بالاسفل هناك
        
    • فى الأسفل
        
    • بالأسفل هنا
        
    • بلأسفل
        
    - Espera, ¿Carl está allá abajo con una mujer desconocida durmiendo en nuestro sofá? Open Subtitles كارل في الأسفل على أريكتنا مع امرأة غريبة؟ على الأغلب أنهما مستيقظان
    - Espera. Tenemos un sacerdote allá abajo, ¿no podemos hundir su dedo? Open Subtitles يوجد كاهن في الأسفل ألا يمكننا أن نغمس إصبعه فيها؟
    La sangre fluye más libremente allá abajo así uno no tiene que succionar tan fuerte. Open Subtitles فالدماء تتدفق بحريه أكبر بالأسفل هناك ولذا لا يجب عليه بأن يمتصه بصعوبة
    Mira seguimos sin saber qué pasó allá abajo. Open Subtitles أنظرى , مازلنا لا نعلم ماذا حدث هناك بالأسفل
    Robando, y en redadas de drogas en esas casas de allá abajo. Open Subtitles سرقة والمخدرات تشغيل في تلك الشوارع ذاتها أسفل هناك أدناه؟
    Y con el tiempo, allá abajo, un tipo diferente de bacterias evoluciono Open Subtitles وبمرور الوقت ، الى هناك تطور نوع مختلف من البكتيريا
    Wow, todas aquellas personas increíbles allá abajo, me parece tan difícil de creer. Open Subtitles كل هؤلاء الأشخاص المذهلين هناك في الأسفل يبدو أمرًا صعب التصديق.
    Sé un buen hijo o cae sobre las rocas de allá abajo. Open Subtitles كن ابناً باراً أو غطس في الصخور التي في الأسفل
    Aún se pueden ver unas personitas allá abajo. TED لايزال بإمكانك روؤية الناس صغاراً في الأسفل بعيداً هناك.
    Así que, básicamente, el excedente de producción de estos tipos allá abajo es suficiente para mantener esta biomasa que no se mueve. TED إذا فالإنتاج الفائض من تلك الحيوانات الضغيرة في الأسفل يكفي ليحافظ على تلك الكتلة الحيوية التي لا تتحرك.
    Por eso te quiero tanto... y no me importa lo que él te haya hecho o te haya dicho allá abajo. Open Subtitles كل ذلك جعلك عزيزا جدا بالنسبة لي وانا لا اهتم لما فعله او قاله لك في الأسفل
    Sabes qué, Starbuck, sea lo que sea lo que te hicieron allá abajo ¿por qué no lo vuelves contra los Cylons? Open Subtitles هل تعلم ماذا؟ مهما أن حدث لك بالأسفل هناك
    Y sé que no hablan allá abajo sino que cantan. Open Subtitles وأعلم أنكِ لا تتحدثي بالأسفل هناك. بل تغني.
    Lo vi allá abajo. Sé que no me crees, pero lo vi. Open Subtitles حسناً، لقد رأيته بالأسفل هناك أعلم أنك لا تصدقني، لكنني رأيته
    Por favor, mi hijo está allá abajo, hay que tratar de encontrarlo. Open Subtitles أرجوك, ابني هناك بالأسفل عليك محاولة العثور عليه
    No lo vamos a dejar allá abajo. Open Subtitles لن نتركه هناك بالأسفل ، مفهوم؟
    Eso significa que podemos trabajar allá abajo. Open Subtitles هذا يعنى إننا من الممكن أن نعمل هناك بالأسفل
    allá abajo están cocinando pan de jamón y cortando árboles, y no tienen idea del peligro en el que están. Open Subtitles أسفل هناك طبخ لحم الخنزير وتقليم الأشجار، و ليس لديهم فكرة عن مدى الخطر الذي أنت فيه.
    Así que fui allá abajo con Rick, Liz y Kevin, y tengo que decir, que fue la experiencia mas conmovedora de mi vida. TED فذهبت الى هناك مع ريك وليز وكيفن، وعلي القول بأنها من أكثر الأمور التي تأثرت بها في حياتي
    Bueno, entonces quizá deberías llevar tu trasero allá abajo y revisarlo. Open Subtitles حسنا، ربما عليك أن تحرك مؤخرتك إلى الأسفل هناك وإلقاء نظرة.
    En algún lugar allá abajo creemos que hay un tiburón de Groenlandia en el anzuelo. Open Subtitles في مكان ما في الاسفل كُنَّا نفكر بأنَّنا قد أمسكنا بقرش اليابسة الخضراء
    Hay un lago de cráter en la superficie... y los conductos que alimentan el lago se dirigen allá abajo. Open Subtitles حسناً، هناك بحيرة فوهة بركان على السطح و، اجل، الفتحات التي تصل البحيرة تؤدي الى الاسفل هناك
    Doyle, ¿te estás divirtiendo allá abajo? Open Subtitles دويل , هل تستمعت بوقت بالاسفل هناك ؟
    Pero esa va a ser la preocupación más pequeña cuando llegues allá abajo. Open Subtitles لكن صدقينى سيكون هذا أقل مصادر قلقك عندما تصبحين فى الأسفل
    Apesta aquí tanto como allá abajo. Open Subtitles إن رائحتها بالأسفل هنا سيئة مثل رائحتها بالأعلى
    Oh hombre. Si abrí más, podrías ir a espeleología allá abajo. Open Subtitles إن فتحت أكثر سيمكنك إستكشاف كهوف بلأسفل هُناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more