"alteza" - Translation from Spanish to Arabic

    • السمو
        
    • سموك
        
    • جلالتك
        
    • مولاتي
        
    • مولاي
        
    • سموكِ
        
    • صاحب الجلالة
        
    • سمو
        
    • جلالتكِ
        
    • سموّك
        
    • سموكم
        
    • معاليك
        
    • سعادتك
        
    • جلالة الملك
        
    • مولاى
        
    El Gobierno Real envió a Beijing una delegación de mujeres, presidida por Su Alteza Real la princesa Marie Norodom Ranariddh. UN وقد أرسلت الحكومة الملكية وفدا نسائيا إلى بيجين برئاسة صاحبة السمو الملكي اﻷميرة ماري نوردوم رانا ريد.
    Su Alteza Serenísima, el Príncipe Soberano de Mónaco, mi padre, no es insensible ante esto. UN وإن أبي، صاحب السمو رئيس الدولة، أمير موناكو يهتم اهتماما كبيرا بهذه المسألة.
    Si va ir a la ceremonia... no debería llorar más, Su Alteza. Open Subtitles إذا كنت ذاهبة إلى الإحتفال فيجب أن لا تبكِ سموك
    Su Alteza, si va ir a la ceremonia... no debe llorar más. Open Subtitles إذا كنت ذاهبة إلى الإحتفال يجب أن لا تبك سموك
    Su Alteza, tanto como si fuera esto un truco o no deberíamos actuar con cautela. Open Subtitles جلالتك . سواء كانت خدعة أم لا يجب أن نستمر مع أخذ الأحتياطات
    Hasta ahora solo ha corrido a la luz de mi porche Su Alteza. Open Subtitles حسناً، هذا بعيد جداً كي تهربين إلى ضوء شرفتي يا مولاتي
    Su Alteza Real el Príncipe Heredero Moulay Rachid Reino de Marruecos UN صاحب السمو الملكي الأمير مولاي رشيد المملكة المغربية
    Su Alteza Real el Jeque Maktum ibn Rashid Âl Maktum, Viceprimer Ministro de los Emiratos Árabes Unidos y Primer Ministro de Dubai UN صاحب السمو الشيخ مكتوم بن راشد آل مكتوم نائب رئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة رئيس مجلس الوزراء حاكم دبي
    Su Alteza Real el Jeque Hamd ibn Aisa Ibn Salman Âl Jalifa, Emir de Bahrein UN صاحب السمو الشيخ حمد بن عيسى بن سلمان آل خليفة أمير دولة البحرين
    Su Alteza Real el Jeque Hamd ibn Jalifa Âl Zani, Emir de Qatar UN صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر
    Si las cosas fueran como dices, Su Alteza... cada matrimonio tendría un final triste. Open Subtitles ان كان سموك على حق اذاَ لابد ان لكل زواج نهاية حزينة
    Después de tantos años a vuestro servicio, pendiendo de un hilo, Alteza. Open Subtitles ‫بعد عدة سنوات في خدمتك ‫أصبح في حال سيئة سموك
    Alteza, permítame organizar una fiesta en su honor. Open Subtitles سموك .. يجب حقاً أن تتركيني أقيم لكِ حفلاً.
    Su Alteza debe haber algún error. Open Subtitles جلالتك لابد ان هناك خطأ ما انا لم اطلب حضورك
    Como puede ver, su Alteza, el campo de batalla todavia esta fresco en su mente. Open Subtitles كما ترين جلالتك .. المعركه مازلت طازجه في ذهنه
    No, está bien, Su Alteza. Me encantaría ver sus tumbas, en serio. Open Subtitles كلا، لا بأس به يا مولاتي كم أحب رؤية مقابرهم.
    Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Moulay Rachid del Reino de Marruecos UN كلمة صاحب السمو الملكي الأمير مولاي رشيد، المملكة المغربية
    Perdóneme. Se lo ruego su Alteza, perdóneme. Open Subtitles سامحينى ، اتوسل اليكى سموكِ سامحينى
    Alteza, ¿podemos dejar ya de hablar de vírgenes y centrarnos en los venados? Open Subtitles هلا توقفنا عن الكلام يا صاحب الجلالة وتفرغنا لمشاهدة الغزلان ؟
    Su Alteza el Príncipe Alfred von LIECHTENSTEIN, Presidente de la Academia de Viena para el Estudio del Futuro. UN سمو اﻷمير الفريد فون لختنشتان، رئيس أكاديمية فيينا لدراسة المستقبل.
    Como su nuevo médico, odiaría que se enfermara, su Alteza. Open Subtitles بصفتى طبيبكم الخاص لا أرغب فى أن تتأذى ، جلالتكِ
    Mire, Su Alteza vine a fin de que pudiera disculparse por decir que traté de besarla cuando, de hecho, fue su lengua real la que intentó invadir el castillo de mi boca. Open Subtitles انظري, سموّك.. أنا فقط أتيت لكي تعتذري عن قولكِ أنّي أنا من حاولت تقبيلك بينما في الحقيقة, إنه كان لسانك الملكي
    Antes que nada permítaseme agradecer a Su Alteza por ser anfitrión de esta reunión y proporcionar un entorno propicio para llevar a cabo su muy importante tarea. UN بادئ ذي بدء، دعوني أشكر سموكم على استضافة هذا الاجتماع وتهيئة جو مؤات للاضطلاع بهذا العمل البالغ الأهمية.
    Señora, Alteza, ¿puedo presentarles a George Anson, que actuará como su secretario personal? Open Subtitles سيدتي معاليك اقدم لكم جورج انسون والذي سيكون السكرتير الخاص بك
    ¿ Qué ciudad de las que ha visitado le gustó más a Su Alteza? Open Subtitles أى من المدن التى قمتِ بزيارتها سعادتك أستمتعى فيها أكثر ؟
    ¿Querría vuestra Alteza agraciarnos con su real compañía? Open Subtitles هلا نتشرف يا جلالة الملك بصحبتكم الملكية؟
    Alteza, a éste lo hemos encontrado entre los muertos, pero no es egipcio. Open Subtitles يا مولاى ، لقد وجد هذا الرجل بين الأموات المصريين و لكنه ليس مصرياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more