"amor en" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحب في
        
    • حب في
        
    • الحب فى
        
    • الحب على
        
    • حبّ في
        
    • للحب في
        
    • بالحب في
        
    • حب على
        
    • حب فى
        
    • الحُب في
        
    • هناك حب
        
    • حبك في
        
    • حبي على
        
    • حبٌّ في
        
    • الحبّ على
        
    Pero ahora al buscar el amor en el matrimonio, el adulterio lo destruye. TED لكن الآن عندما نبحث عن الحب في الزواج الخيانة الزوجية تدمّره
    - Hay amor en el aire - Y en el Follies Bergère Open Subtitles ـ هناك يوجد الحب في الهواء ـ في حماقات بيرجير
    No encontré el amor en esta misión, pero sí encontré... un lindo compañero que excreta combustible para naves. Open Subtitles لعلي لم أجد الحب في هذه المهمة، ولكني وجدت رفيقاً لطيفاً يفرز وقوداً للسفن الفضائية.
    Todos tus amigos aquí, todos tienen amor en sus vidas, todos han seguido adelante. Open Subtitles ,كل اصدقائك هنا ,كلهم لديهم حب في حياتهم مضو قدماً في حياتهم
    Sr. Northbrook, mi padre me ha preguntado si falta amor en mi vida. Open Subtitles سيد نورثبروك والدى سألنى ما إن كنت أشعر بعدم وجود الحب فى حياتى؟
    Es sobre un muchacho que cuenta cómo ha buscado amor en los lugares equivocados. Open Subtitles إنه فقط شخص , أدرك أنه يبحث عن الحب في الأماكن الخاطئة
    Tu esposa encontrará el amor en otra parte y será mucho mejor. Open Subtitles زوجتك سوف تجد الحب في مكان آخر وستكون افضل حالا
    Pero si puedes moverte más allá de esa conexión con tu padre puedes abrir la posibilidad de encontrar el amor en otra parte. Open Subtitles ولكن، إن كان بإمكانكِ أن تتجاوزي تلك الصلة بأبيكِ فيمكن أن تتبين لك احتمالات جديدة لإيجاد الحب في مكان آخر
    Pero mi historia era sobre encontrar el amor en el mundo de los negocios. .. Open Subtitles لكن من الفترض أن تكون قصتي عن العثور على الحب في عالم العمل
    Quiero decir, estoy feliz porque hacemos el amor en cada sesión, pero.... Open Subtitles أقصد, أنا سعيد بأننا مارسنا الحب في كل درس ولكن
    ¿Es inusual que no se haya casado por amor en ninguno de los matrimonios? Open Subtitles هل من الغريب أنك لم تتزوجي من أجل الحب في كلتا الزيجتين؟
    Pero él también amaba a su congregación, y se podía sentir ese amor en los sermones que daba cada semana durante los 62 años que fue rabino. TED وكان يحب كذلك أبرشيته، ويمكنك أن تشعر بهذا الحب في الخطب الدينية التي قدمها كل أسبوع لمدة 62 لكونه حاخاما.
    Hay mucho amor en estas contraseñas. TED هناك الكثير من الحب في كلمات المرور هذه
    Cuando Deah y Yusor bailaron por primera vez vi el amor en sus ojos, la alegría que sentía, y me invaden las emociones. TED عندما رقص ضياء ويسر رقصتهم الاولي رأيت الحب في عينيه ومبادلتها له الفرحة ومشاعري بدأت تغمرني
    Pero aunque suene raro, nunca ha sucedido nada... para encender un amor en mí y en otro... instantánea y recíprocamente. Open Subtitles ، ولكن، وقد تستغربوا من هذا ، ثمة شيء لم يحدث من قبل وهو أن أشعل حب في نفسي ، وفي شخص آخر .على الفور وبشكل متبادل
    El príncipe intentó disculparse, pero era demasiado tarde, ella ya había visto que no había amor en su corazón. Open Subtitles حاول الأمير الاعتذار ولكن متأخرا جدا ولأنها رأت انه لا يوجد حب في قلبه
    ...hay tanto amor en este país. Open Subtitles كمية شديدة السخافة من الحب فى هذا الشعب حول العالم
    Estare haciendo el amor en la arena y vendra la marea y me llevara. Open Subtitles ساصنع الحب على الرمل و ياتى المد و يحملنى بعيد
    Usted dice, no hay daño, hay amor en tus ojos. Open Subtitles تَقُولُ، هناك إيذاء، هناك حبّ في عيونِكَ
    A la luz de esta observación sobre el amor contemporáneo, ¿qué podemos pensar del amor en los años por venir? TED وفي ضوء هذه الرؤية للحب المُعاصر كيف ستكون نظرتنا للحب في الأعوام القادمة؟
    ♪ Algunos nunca sienten amor en sus corazones ♪ Open Subtitles و البعض الآخر لا يشعر أبداً بالحب في قلوبهم
    Tienes una mordida de amor en el cuello. Va a regresar esta mañana. Open Subtitles لديك عضة حب على عنقك سيعود هذا الصباح، ما خطبك؟
    Tengo mas amor en mi corazón para ese hombre del que a nadie se le deba permitir. Open Subtitles لدى حب فى قلبى لهذا الرجل أكثر من أى شخص اعرفه
    Ese amor en sus ojos siempre estaba un poco nublado. Open Subtitles ذلكَ الحُب في عينيها كانَ دائماً مشوباً قليلاً
    Me di cuenta de cómo te mira, y no hay amor en ella. Open Subtitles رأيت الطريقة التي بدت في لكم، ولم يكن هناك حب هناك.
    Mis queridos amigos, estamos aquí en ésta Iglesia... para que el Señor selle y fortalezca su amor... en presencia de éste Ministro de la Iglesia y la comunidad. Open Subtitles اصدقائي يجب ان تكوني مع بعض بهذه الكنيسة ليقوي الرب حبك في حضور راهب هذه الكنيسة
    Ie declaré mi amor en el escenario frente a todos. Open Subtitles قمتُ بإعلان حبي على المنصة أمام الجميع.
    Creo que en el fondo, hay amor en tu corazón. Open Subtitles أعتقد أنّ في الداخل يوجد حبٌّ في قلبك
    ... dejaremoscharcosde amor en el mármol de Perú. Open Subtitles سنترك بركة من ماء الحبّ على الرخام البيروي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more