"anexo iv del presente informe" - Translation from Spanish to Arabic

    • المرفق الرابع لهذا التقرير
        
    • المرفق الرابع من هذا التقرير
        
    • المرفق الرابع بهذا التقرير
        
    • المرفق الرابع أدناه
        
    • المرفق الرابع لهذا المحضر
        
    • المرفق الرابع لهذه الوثيقة
        
    • المرفق الرابع للتقرير
        
    La lista de Estados Miembros que han aplicado el SCN 2008 figura en el anexo IV del presente informe. UN وتَرِدُ في المرفق الرابع لهذا التقرير قائمة الدول الأعضاء التي نفذت نظام الحسابات القومية لعام 2008.
    En consecuencia, la nota informativa se reproduce en el anexo IV del presente informe. UN وبناء عليه، ترد مذكرة المعلومات في المرفق الرابع لهذا التقرير الخاص بالمحضر.
    Los niveles actuales de los sueldos en cifras netas y brutas aplicables en Nueva York figuran en el cuadro A del anexo IV del presente informe. UN وترد في الجدول ألف من المرفق الرابع لهذا التقرير المستويات الحالية للمرتبات الصافية والاجمالية المطبقة في نيويورك.
    En el anexo IV del presente informe figura un análisis detallado de la Sección. UN ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير تحليل مفصل عن هذا القسم.
    En el anexo IV del presente informe figura la actual plantilla, y en el anexo V se presenta el calendario originario y actualizado de despliegue del personal. UN ويبين في المرفق الرابع جدول ملاك الموظفين الحالي ويبين في المرفق الرابع من هذا التقرير جداول النشر اﻷصلية والمستكملة.
    En el anexo IV del presente informe figura un resumen de las declaraciones de los señores Yasa y Witoelar. UN ويمكن الاطلاع في المرفق الرابع بهذا التقرير على ملخص للبيانين اللذين أدلى بهما السيدان ياسا وويتولار.
    El documento figura en la sección B del anexo IV del presente informe. UN وترد ورقة العمل هذه في الفرع باء من المرفق الرابع لهذا التقرير.
    La lista de los órganos y organizaciones a los cuales se pidió que suministraran información figura en el anexo IV del presente informe. UN ويرد في المرفق الرابع لهذا التقرير قائمة باﻷجهزة والمنظمات التي طلب إليها تقديم معلومات.
    Esas propuestas se reseñan en el anexo IV del presente informe. UN وهذه المقترحات واردة بإيجاز في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    En el anexo IV del presente informe figura más información sobre otros cambios. UN وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير معلومات تكميلية جديدة تفسر التغييرات التنقيحية اﻷخرى.
    En el anexo IV del presente informe figura un desglose más detallado de la reducción recomendada. UN ويـرد في المرفق الرابع لهذا التقرير بيان أكثر تفصيلا لتوزيع هذا التخفيض الذي قدره ٦٠٠ ٠٨٨ ١٦ دولار.
    El anexo IV del presente informe contiene información detallada al respecto. UN وترد المعلومات التفصيلية ذات الصلة في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    En el anexo IV del presente informe se da un resumen de cada una de estas actividades. UN ويرد في المرفق الرابع لهذا التقرير موجز لكل من هذه الأنشطة.
    En el anexo IV del presente informe figura una lista de los órganos y las organizaciones a los que se pidió que suministraran información. UN ويرد في المرفق الرابع لهذا التقرير قائمة باﻷجهزة والمنظمات التي طلب إليها تقديم معلومات.
    En el anexo IV del presente informe aparece un desglose detallado de la plantilla. UN ويـرد فـي المرفق الرابع من هذا التقرير البيان التفصيلي لملاك الموظفين.
    En los párrafos 2 a 13 del anexo IV del presente informe se dan detalles sobre las solicitudes y justificaciones de puestos. UN وترد تفاصيل طلبات الوظائف وتبريراتها في الفقرات من ٢ إلى ١٣ من المرفق الرابع من هذا التقرير.
    En el anexo IV del presente informe se incluye la explicación y justificación de todos los puestos solicitados. UN ترد في المرفق الرابع من هذا التقرير جميع الطلبات والمبررات المتعلقة بالوظائف.
    Los organigramas de los componentes civil y militar de la Fuerza aparecen en el anexo IV del presente informe. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير خرائط لتنظيم اﻷفراد المدنيين والقوات.
    La carta del Presidente Cristiani figura en el anexo IV del presente informe. UN وترد رسالة الرئيس كريستياني في المرفق الرابع بهذا التقرير.
    39. La lista de documentos que tuvo a la vista la Comisión figura en el anexo IV del presente informe. UN هاء ـ الوثائق ٩٣ - ترد الوثائقث التي كانت معروضة على اللجنة في المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Para conocer el estado de la presentación de informes por los Estados partes, véase el anexo IV del presente informe. UN ولﻹطلاع على حالة تقديم التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    La información adicional sobre los rubros reprogramados presentada por la Secretaría figura en el anexo IV del presente informe. UN وترد في المرفق الرابع أدناه معلومات إضافية قدمتها اﻷمانة العامة عن البنود التي أعيدت برمجتها.
    En el anexo IV del presente informe sobre las deliberaciones figura un resumen de su declaración. UN ويرد موجز لبيانه في المرفق الرابع لهذا المحضر.
    La lista que se proporcionó a la Comisión de las entidades a las que la OSSI presta servicios figura en el anexo IV del presente informe. UN وترد في المرفق الرابع لهذه الوثيقة المعلومات المقدمة إلى اللجنة بشأن الكيانات التي يقدم لها المكتب خدماته.
    La propuesta figura en el anexo IV del presente informe. UN ويرد الاقتراح في المرفق الرابع للتقرير الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more