"aninat" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنينات
        
    • آنينات
        
    69. El Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) sostiene que la Junta debe convenir en que se establezca un grupo de trabajo. UN 69- السيد غونزاليس أنينات (شيلي): جادل بأنه ينبغي أن يوافق المجلس على إنشاء فريق عامل لهذا الغرض.
    1998 Raimundo González Aninat asume la Vicepresidencia de UNISPACE III. UN ٨٩٩١ تولي السيد ريموندو غونزاليز أنينات منصب نائب رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية .
    Como seguimiento de lo anterior, los dos Copresidentes viajaron a Washington, D. C., el 4 de mayo para asistir a un almuerzo de trabajo organizado por el Subdirector Gerente del Fondo, Sr. Eduardo Aninat. UN 5 - وإثر ذلك، سافر الرئيسان المشاركان إلى واشنطـُن العاصمة يوم 4 أيار/مايو لحضور مأدبة غداء - عمل أقامها نائب المدير الإداري للصندوق، السيد إدواردو أنينات.
    El Sr. González Aninat (Chile) presenta el proyecto de resolución A/C.4/57/L.5 sobre el tema que se examina. UN 34 - السيد غونزاليس أنينات (شيلي): عرض مشروع القرار المتعلق بالبند قيد النظر (A/C.4/57/L.5).
    12. La apertura del 28º período de sesiones de la Junta estuvo a cargo del Presidente del 27º período de sesiones, el Sr. R. González Aninat (Chile). UN 12- أعلن افتتاح الدورة الثامنة والعشرين للمجلس رئيس الدورة السابعة والعشرين، السيد ر. غونساليس آنينات (شيلي).
    19. El Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) dice que la enmienda propuesta por el representante de la República Islámica del Irán es aceptable. UN 19- السيد غونساليس أنينات (شيلي): قال انه يستطيع أن يقبل التعديل الذي اقترحه ممثل جمهورية ايران الاسلامية.
    6. El Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) dice que el proyecto de resolución tiene mucho mérito. UN 6- السيد غونزاليس أنينات (شيلي): قال إن مشروع القرار له ميزات عظيمة.
    Submitted by the President of the twenty-seventh session of the Industrial Development Board, H.E. Mr. R. González Aninat (Chile) UN مقدّم من رئيس الدورة السابعة والعشرين لمجلس التنمية الصناعية، معالي السيد ر. غونزاليس أنينات (شيلي)
    más tarde: Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) UN ثم: السيد غونزاليس أنينات (شيلي)
    Sr. Aninat (Chile): Muy brevemente, sólo quiero apoyar esas enmiendas que he tenido la oportunidad de debatir. UN السيد أنينات (شيلي) (تكلم بالإسبانية): بإيجاز شديد، أؤيد التنقيحات التي أتيحت لي فرصة مناقشتها.
    más tarde: Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) UN ثم: السيد غونساليس أنينات (شيلي)
    121. El Sr. González Aninat (Chile) ocupa la Presidencia. UN 121- تولى الرئاسة السيد غونساليس أنينات (شيلي).
    76. El Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) dice que el Director General y la Secretaría merecen reconocimiento por su excelente labor. UN 76- السيد غونزالز أنينات (شيلي): قال إنه ينبغي توجيه الشكر للمدير العام وللأمانة لما اضطلعا به من عمل ممتاز.
    Presidente provisional: Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) UN الرئيس المؤقت: السيد غونزاليس أنينات (شيلي)
    14. El Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) dice que su delegación apoya firmemente la propuesta del orador precedente de crear un grupo de trabajo oficioso. UN 14- السيد غونزاليس أنينات (شيلي): قال ان وفده يؤيد بقوة اقتراح المتكلّم السابق المتعلق بإنشاء فريق عامل غير رسمي.
    102. El Sr. GONZÁLEZ Aninat (Chile) expresa su reconocimiento por la aclaración del Sr. Rwendeire. UN 102- السيد غونزاليس أنينات (شيلي): أعرب عن تقديره لتوضيح السيد روينديري.
    3. En la 732ª sesión, el Sr. Raimundo González Aninat (Chile) fue elegido Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos por un período de dos años. UN 3- في الجلسة 732، انتُخب رايموندو غونساليس أنينات (شيلي) رئيسا للجنة الفرعية القانونية لفترة ولاية مدتها سنتان.
    Se celebró una mesa redonda de clausura presidida por Raimundo González Aninat (Chile). UN وترأس رايموندو غونساليس أنينات (شيلي) حلقة نقاش ختامية.
    Segundo Vicepresidente/Relator: Raimundo González Aninat (Chile) UN النائب الثاني للرئيس/المقرّر: رايموندو غونزاليس أنينات (شيلي)
    Segundo Vicepresidente/Relator: Raimundo González Aninat (Chile) UN النائب الثاني للرئيس/المقرّر: ريموندو غونساليس أنينات (شيلي)
    13. De conformidad con el artículo 23 de su reglamento, la Junta eligió por aclamación las siguientes autoridades: Sr. I. Horváth (Hungría), Presidente; Sr. R. González Aninat (Chile), Sr. S. Shoukry (Egipto) y Sr. Y. Takasu (Japón), Vicepresidentes; y Sr. M. Hamedani (República Islámica del Irán), Relator. UN 13- انتخب المجلس بالتزكية، عملا بالمادة 23 من نظامه الداخلي، السيد إ. هورفات (هنغاريا) رئيسا؛ والسيد ي. تاكاسو (اليابان) والسيد غونزاليس آنينات (شيلي) والسيد س. شكري (مصر) نوابا للرئيس؛ والسيد م.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more