Como nuevo Estado Parte, Guatemala nombró a su Embajador ante los Países Bajos como Representante Permanente ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas -- OPAQ. | UN | وعينت غواتيمالا، بصفتها طرفا جديدا في الاتفاقية، سفيرها إلى هولندا ممثلاً دائماً لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
Embajadora de la República Popular China en los Países Bajos, Representante Permanente de la República Popular China ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | سفيرة جمهورية الصين الشعبية لدى مملكة هولندا، والممثلة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Representante de Australia ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | :: ممثل أستراليا لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
:: Representante Permanente de Malasia ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | :: الممثلة الدائمة لماليزيا لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
REPRESENTANTE PERMANENTE ante la Organización para la Prohibición de LAS ARMAS QUÍMICAS, LA HAYA, PAÍSES BAJOS | UN | الممثل الدائم لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، لاهاي، هولندا |
Representante Permanente de la Federación de Rusia ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | ممثل دائم للاتحاد الروسي لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Embajador en los Países Bajos y Representante Permanente ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (2003-2008) | UN | سفير لدى هولندا، وممثل دائم لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Representante Permanente Adjunta de Alemania ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, La Haya Miembro de la Comisión de Cuotas desde 2009 | UN | نائبة الممثل الدائم لألمانيا لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، لاهاي عضو في لجنة الاشتراكات منذ عام 2009 |
Representante Permanente de la Federación de Rusia ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ) | UN | الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
A los efectos de cumplir con las obligaciones establecidas en esa Ley, dicho organismo nacional prepara declaraciones bianuales, que se presentan posteriormente a la Representación Permanente de Irlanda ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas en La Haya. | UN | وللوفاء بواجبات أيرلندا بموجب قانون الأسلحة الكيميائية، تعد السلطة الوطنية بيانات نصف سنوية. وتُقدم هذه البيانات إلى البعثة الدائمة لأيرلندا لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في لاهاي. |
ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائيـة |
Desde octubre de 2003 ocupa el cargo de Embajador en los Países Bajos y de Representante Permanente ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. | UN | ومنذ تشرين الأول/أكتوبر 2003، وغيلبيرتو سابويا يشغل منصب سفير لدى هولندا ومنصب الممثل الدائم لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
2003-2008 Embajadora de la República Popular China ante el Reino de los Países Bajos, y Representante Permanente de la República Popular China ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | 2003-2008 سفيرة جمهورية الصين الشعبية لدى مملكة هولندا، والممثلة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
2003-2008 Embajadora de la República Popular China ante el Reino de los Países Bajos y Representante Permanente de la República Popular China ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | 2003-2008: سفيرة جمهورية الصين الشعبية لدى مملكة هولندا، الممثلة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
De octubre de 2003 a abril de 2008 fue Embajador en los Países Bajos y Representante Permanente ante la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. | UN | ومنذ تشرين الأول/ أكتوبر 2003، وجيلبيرتو سابويا يشغل منصب سفير لدى هولندا ومنصب الممثل الدائم لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |