"anual de la junta ejecutiva" - Translation from Spanish to Arabic

    • السنوية للمجلس التنفيذي
        
    • السنوي للمجلس التنفيذي
        
    • السنوي المقدم من المجلس التنفيذي
        
    • السنوي الذي أعده المجلس التنفيذي
        
    • السنوي الذي قدمه المجلس التنفيذي
        
    • المجلس التنفيذي السنوية
        
    - Plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 1997 UN ـ خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام ١٩٩٧
    El tema se examinó también en el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva del PNUD. UN ونظرت في الموضوع أيضا الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    El PNUD iba a organizar el acto especial que debía celebrarse durante el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva de 1999. UN وسيقوم البرنامج اﻹنمائي بتنظيم المناسبة الخاصة التي ستقام أثناء الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام ١٩٩٩.
    Esta función clave se determinó en la reunión anual de la Junta Ejecutiva en 2013. UN وقد تأكد هذا الدور الرئيسي في الاجتماع السنوي للمجلس التنفيذي في عام 2013.
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del Mecanismo para un Desarrollo Limpio a la Conferencia de las Partes en calidad UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل
    El PNUD iba a organizar el acto especial que debía celebrarse durante el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva de 1999. UN وسيقوم البرنامج الإنمائي بتنظيم المناسبة الخاصة التي ستقام أثناء الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 1999.
    Plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP para 2001 I. Generalidades UN خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2001
    Junto con otra delegación, pidió que los planes de reforma de la UNOPS se añadieran al programa del período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva en 2002. UN كما طالب مع وفد آخر بإضافة خطط الإصلاح التي وضعها المكتب إلى جدول أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي في عام 2002.
    En el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva se presentará información actualizada sobre estos arreglos. UN وستقدم آخر المعلومات المتعلقة بهذه المناقشات في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2006.
    :: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2010 UN :: اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2010
    :: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2011 UN :: إقرار خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2011
    A partir de 2011, el informe anual de la oficina de ética se presentará en el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva. UN ابتداء من عام 2011، سيتم تقديم التقرير السنوي لمكتب الأخلاقيات في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي.
    Proyecto de plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2012 UN مشروع خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes (2003-2004) UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة المقدم إلى مؤتمر الأطراف
    Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un UN التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآليـة التنمية النظيفة إلى مؤتمر
    3. En el presente informe anual de la Junta Ejecutiva se facilita información a la Conferencia de las Partes en su décimo período de sesiones sobre los avances realizados en la aplicación del MDL durante su tercer año de funcionamiento y se recomiendan decisiones para su adopción por la CP. UN 3- يُقدَّم هذا التقرير السنوي الذي أعده المجلس التنفيذي معلومات إلى مؤتمر الأطراف، في دورته العاشرة، بشأن التقدم المحرز في اتجاه تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثالثة من تشغيلها، ويوصي بمقررات يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    22. Los detalles sobre la ejecución del presupuesto del MDL figuran en el informe anual de la Junta Ejecutiva del MDL a la CP/RP (FCCC/KP/CMP/2011/3). UN 22- وللحصول على معلومات مفصلة عن أداء ميزانية آلية التنمية النظيفة، انظر التقرير السنوي الذي قدمه المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف (FCCC/KP/CMP/2011/3).
    31. Antes del período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva DE 1998, en la reunión entre períodos de sesiones, celebrada el 1º de mayo, la Directora Ejecutiva planteó una serie de preguntas con la finalidad de aclarar las opiniones preliminares de las delegaciones respecto de algunas cuestiones. UN ٣١ - قُبيل جلسة المجلس التنفيذي السنوية لعام ١٩٩٨، وفي الاجتماع بين الدورات المعقود في ١ أيار/ مايو، طرحت المديرة التنفيذية مجموعة من اﻷسئلة للتأكد من وجهات نظر الوفود اﻷولية بشأن قضايا معينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more